عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَريِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ إِلَى اليَمَنِ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَشْرِبَةٍ تُصْنَعُ بِهَا، فَقَالَ: وَمَا هِيَ؟، قَالَ: «البِتْعُ وَالمِزْرُ»، فَقِيلَ لِأَبِي بُرْدَةَ: مَا البِتْعُ؟ قَالَ: نَبِيذُ العَسَلِ، وَالمِزْرُ: نَبِيذُ الشَّعِيرِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ» خرجه البخاري.
وَخَرَّجَهُ مُسْلِمٌ وَلَفْظُهُ: قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اَلله أَنَا وَمُعَاذٌ إِلَى اَليَمَنِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولُ اَللَّهِ! إِنَّ شَرَابًا يُصْنَعُ بِأَرْضِنَا يُقَال لَهُ: المِزَرُ مِنَ الشَّعِيرِ، وَشَرَابٌ يُقَالُ لَهُ: البِتْعُ مِنَ العَسَلِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ».
وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: «فَقَالَ: كُلُّ مَا أَسْكَرَ عَنِ الصَّلَاةِ فَهُوَ حَرَامٌ».
وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ: «وَكَانَ رَسُولُ الله قَدْ أُعْطِيَ جَوَامِعَ الكَلِمِ بِخَوَاتِمِهِ، فَقَالَ: أَنْهَى عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ أَسْكَرَ عَنْ الصَّلَاةِ».
[صحيح] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية: 46]
المزيــد ...
Von Abu Burdah wird über seinen Vater Abu Musa Al-Asch'ari - möge Allah mit ihm zufrieden sein - überliefert,
dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - ihn in den Jemen entsandte und ihn sodann nach Getränken, die dort produziert werden, fragte, indem er sagte: „Und was sind diese?“ Er (also Abu Musa) sagte: „Al-Bit'u und Al-Mizru.“ Abu Burdah wurde dann gefragt: „Was ist Al-Bit'u?“ Er sagte: „Honigwein. Und Al-Mizru ist Gerstenwein.“ Er (also der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm) sagte daraufhin: „Alles Berauschende ist verboten.“ (Überliefert von Al-Bukhari)
[Absolut verlässlich (Sahih)] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية - 46]
Abu Musa Al-Asch'ari - möge Allah mit ihm zufrieden sein - berichtete, dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - ihn in den Jemen entsandte. Er fragte ihn dann, ob bestimmte Getränke, die dort produziert werden, verboten sind. Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - fragte genauer nach ihnen. Da sagte Abu Musa - möge Allah mit ihm zufrieden sein, dass es sich bei ihnen um Al-Bitʿu, also Wein („Nabidh“) aus Honig, und um Al-Mizru, also Wein aus Gerste, handelt. Da dem Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - die umfassenden Worte verliehen wurden, sagte er dann: „Alles Berauschende ist verboten.“