Категория:
+ -

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَريِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ إِلَى اليَمَنِ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَشْرِبَةٍ تُصْنَعُ بِهَا، فَقَالَ: وَمَا هِيَ؟، قَالَ: «البِتْعُ وَالمِزْرُ»، فَقِيلَ لِأَبِي بُرْدَةَ: مَا البِتْعُ؟ قَالَ: نَبِيذُ العَسَلِ، وَالمِزْرُ: نَبِيذُ الشَّعِيرِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ» خرجه البخاري. وَخَرَّجَهُ مُسْلِمٌ وَلَفْظُهُ: قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اَلله أَنَا وَمُعَاذٌ إِلَى اَليَمَنِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولُ اَللَّهِ! إِنَّ شَرَابًا يُصْنَعُ بِأَرْضِنَا يُقَال لَهُ: المِزَرُ مِنَ الشَّعِيرِ، وَشَرَابٌ يُقَالُ لَهُ: البِتْعُ مِنَ العَسَلِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: «فَقَالَ: كُلُّ مَا أَسْكَرَ عَنِ الصَّلَاةِ فَهُوَ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ: «وَكَانَ رَسُولُ الله قَدْ أُعْطِيَ جَوَامِعَ الكَلِمِ بِخَوَاتِمِهِ، فَقَالَ: أَنْهَى عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ أَسْكَرَ عَنْ الصَّلَاةِ».

[صحيح] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية: 46]
المزيــد ...

Абу Бурда атасы Абу Муса Ашаринин (ага Аллах ыраазы болсун) айтканын айтат:
Пайгамбарыбыз (ага Аллахтын тынчтыгы жана мактоосу болсун) аны Йеменге жөнөтөт. Кийин Абу Муса пайгамбардан йемендиктер жасаган ичимдик тууралуу сурайт. Пайгамбарыбыз: "Ал эмне экен?" - деп тактайт. Абу Муса: "Ал-битъу ва алмизру" - дейт. Андан "ал-битъу" эмне экенин сурашканда, ал: "Ал-битъу - балдын кайнатмасы, ал-мизру - арпанын кайнатмасы" - деп түшүндүрөт. Пайгамбарыбыз: "Бардык мас кылуучулар - арам" - деп жооп берет. Имам Бухари.

[Сахих (ишенимдүү)] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية - 46]

Түшүндүрмө

Абу Муса Ашари кабарлайт. Пайгамбарыбыз (ага Аллахтын тынчтыгы жана мактоосу болсун) аны Йеменге жибергенде, ал Йеменде жасалган ичимдиктер жөнүндө сурайт. Пайгамбарыбыз аны чечмелеп сурайт. Абу Муса алар балдан жана арпадан жасалган ичимдиктер экенин айтат. Ошондо кыска сөз менен түшүндүрүү артыкчылыгы берилген пайгамбарыбыз: "Бардык (акылды кетире турган) мас кылуучулар - арам" - дейт.

Хадистин пайдалары

  1. Набиз: Курманы, же жүзүмдү, же арпаны, же балды сууга салып кайнатып, анан сүзүп алынган шире. Кээде ал ачып кетет да, мас кылуучу касиетке ээ болуп калат.
  2. Бул хадис арак, наша сыяктуу бардык мас кылуучу нерселердин баары арам экенине далил болгон эреже.
  3. Мусулман адамга өзүнө керектүү билбеген нерсесин сурап билип алуусу зарыл.
  4. Аракка алгач кээ бир мухажирлердин намаз окуп жатып кыраатында адашып туура эмес окуп алган учурда тыюу салынган. Аллах Таала: "Эй, ыймандуу пенделер! Эмнени айтып жатканыңарды аңдап билмейинче мас абалыңарда намазга жакындабагыла!" (Ниса, 43-аят). Мында Пайгамбарыбыздын жарчысы "мас болгондор намазга келбесин!" деп жар салган. Андан көп өтпөй Аллах Таала аракка толук тыюу салып: "Эй, ыймандуу пенделер! Чынында, арак, кумар, буркан таштар жана жебе (менен төлгө салуу) шайтандын ыплас иштеринен. Андан оолак болгула! (Ошондо тозоктон) кутуларсыңар.
  5. 91. Арак жана кумар аркылуу шайтан силердин ортоңорго жек көрүүнү, душмандыкты киригизүүнү жана силерди намаз окуудан, Алланы эстөөдөн алагды кылып тосууну каалайт. Эми токтотосуңарбы?!" деген аяттарды түшүргөн (Маида, 90-91-аяттар).
  6. Аллах Таала аракты анын коомду буза турган зыяны чоң болгону үчүн арам кылган.
  7. Арам болуу үчүн мас кылуучу сыпаты болушу керек. Эгер кайнатылган шире мас кылса, ал - арам. Эгер мас кылуучу сыпаты жок болсо, аны ичүү мубах.
Котормо: Алглисче Урдуча Индонезияча Бангалча Түркчө Орусча Боснияча Сингалча Индияча Кытайча Песче Ветнамча Тагалогчо Күртчө Хаусача Португалча Малаяламча Телгиче Свахиличе Тамилче Тайландча Немисче Пуштунча Ассамча Албанча Амхарча Гужаритиче Непалча Литвача Дариче Сербче Тажикче Руандача Венгерче Чехче الموري Каннадача الولوف Азерче Өзбекче Украинче الجورجية المقدونية الخميرية
Котормолорду көрсөтүү
Категориялар
Дагы...