కూర్పు:
+ -

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَريِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ إِلَى اليَمَنِ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَشْرِبَةٍ تُصْنَعُ بِهَا، فَقَالَ: وَمَا هِيَ؟، قَالَ: «البِتْعُ وَالمِزْرُ»، فَقِيلَ لِأَبِي بُرْدَةَ: مَا البِتْعُ؟ قَالَ: نَبِيذُ العَسَلِ، وَالمِزْرُ: نَبِيذُ الشَّعِيرِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ» خرجه البخاري. وَخَرَّجَهُ مُسْلِمٌ وَلَفْظُهُ: قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اَلله أَنَا وَمُعَاذٌ إِلَى اَليَمَنِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولُ اَللَّهِ! إِنَّ شَرَابًا يُصْنَعُ بِأَرْضِنَا يُقَال لَهُ: المِزَرُ مِنَ الشَّعِيرِ، وَشَرَابٌ يُقَالُ لَهُ: البِتْعُ مِنَ العَسَلِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: «فَقَالَ: كُلُّ مَا أَسْكَرَ عَنِ الصَّلَاةِ فَهُوَ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ: «وَكَانَ رَسُولُ الله قَدْ أُعْطِيَ جَوَامِعَ الكَلِمِ بِخَوَاتِمِهِ، فَقَالَ: أَنْهَى عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ أَسْكَرَ عَنْ الصَّلَاةِ».

[صحيح] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية: 46]
المزيــد ...

అబూ బుర్దా, అతని తండ్రి అబూ మూసా అల్-అష్అరీ రదియల్లాహు అన్హు నుండి ఉల్లేఖించినారు:
ప్రవక్త ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తనను యమన్‌కు పంపినప్పుడు, ఆయనను అక్కడ తయారుచేసే కొన్ని పానీయాల గురించి అడిగాడు. దానికి ప్రవక్త ఇలా అడిగారు: "అవి ఏమిటి?" అతను ఇలా సమాధానమిచ్చాడు: "అల్-బిత్' మరియు అల్-మిజ్ర్." అప్పుడు అబూ బుర్దాను అల్-బిత్' అంటే ఏమిటని అడిగారు, అతను ఇలా చెప్పాడు: తేనెతో తయారు చేసిన రసం, మరియు అల్-మిజ్ర్ అంటే బార్లీతో తయారు చేసిన రసం. అప్పుడు ప్రవక్త ఇలా అన్నారు: "మత్తు కలిగించే ప్రతిదీ నిషిద్ధం (హరామ్)." దీనిని బుఖారీ ఉల్లేఖించారు.

-

వివరణ

అబూ మూసా అల్-అష్అరీ రదియల్లాహు అన్హు తెలియజేశారు, ప్రవక్త ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తనను యమన్‌కు పంపినప్పుడు, అక్కడ తయారుచేసే కొన్ని పానీయాలు నిషిద్ధమా అని ఆయనను అడిగారు, అప్పుడు ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం వాటి గురించి విచారించారు. అప్పుడు అబూ మూసా రదియల్లాహు అన్హు ఇలా అన్నారు: "అవి 'అల్-బిత్" అంటే తేనెతో తయారు చేసిన రసం, మరియు 'అల్-మిజ్ర్' అంటే బార్లీతో తయారు చేసిన రసం." ఆయనకు మాటల సారాంశం ఇవ్వబడిన తరువాత ప్రవక్త ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఇలా అన్నారు: "మత్తు కలిగించే ప్రతిదీ నిషిద్ధం."

من فوائد الحديث

  1. "నబీద్: ఇది ఖర్జూరం, తేనె, లేదా బార్లీ వంటి వాటి నుండి తీసిన పానీయం; అది వాటి నుండి ఒక తీపి రుచిని మరియు వాసనను పొందుతుంది. అది ఆ తర్వాత పులిసిపోయి, మత్తు కలిగించేదిగా మారవచ్చు."
  2. "ఈ హదీథు మద్యం, హషీష్ (గంజాయి) మరియు ఇతర అన్ని రకాల మత్తు పదార్థాలను నిషేధించడాన్ని నిర్దేశించే ఒక ప్రాథమిక సూత్రం."
  3. "ఒక ముస్లిం కొరకు తనకు అవసరమైన దాని గురించి ప్రశ్నించడం యొక్క ప్రాముఖ్యత."
  4. మొదటగా, నమాజ్ సమయం ఆసన్నమైనప్పుడు మద్యం నిషేధించబడింది, ఎందుకంటే కొందరు ముహాజిరీన్ లు నమాజ్ చేస్తున్నప్పుడు తమ పఠనంలో తప్పులు చేశారు. అప్పుడు అల్లాహ్ ఈ వాక్యాన్ని అవతరింపజేశాడు: "ఓ విశ్వాసులారా! మీరు మత్తులో ఉంటే, మీరు పలికేది గ్రహించనంత వరకు మరియు మీకు వీర్యస్ఖలనం (జునుబున్) అయి ఉంటే - స్నానం చేయనంత వరకు - నమాజ్ సమీపానికి వెళ్లకండి;" (అల్-నిసా: 43). అప్పుడు అల్లాహ్ యొక్క ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం యొక్క ప్రకటన చేసే వ్యక్తి ఇలా ప్రకటించాడు: "మత్తులో ఉన్న వ్యక్తి నమాజుకు దగ్గర కాకూడదు." ఆ తర్వాత, అల్లాహ్ దానిని సంపూర్ణంగా నిషేధిస్తూ, ఆయన ఈ వాక్యాన్ని అవతరింపజేశాడు: "ఓ విశ్వాసులారా! నిశ్చయంగా మద్యపానం, జూదం, బలిపీఠం మీద బలి ఇవ్వటం
  5. (అన్సాబ్) మరియు శకునానికై బాణాల ప్రయోగం (అజ్లామ్) ఇవన్నీ కేవలం అసహ్యకర మైన షైతాన్ చేష్టలు, కావున మీరు సాఫల్యం పొందాలంటే వీటిని త్యజించండి. నిశ్చయంగా, షైతాన్ మధ్యపానం మరియు జూదం ద్వారా మీ మధ్య విరోధాలు మరియు విద్వేషాలు రేకెత్తించాలని మరియు మిమ్మల్ని అల్లాహ్ ధ్యానం నుండి మరియు నమాజ్ నుండి
  6. తొలగించాలని కోరుతున్నాడు. అయితే మీరిప్పుడైనా మానుకోరా?" (అల్-మాయిదా: 90, 91).
  7. "నిశ్చయంగా, మద్యం వల్ల కలిగే అపారమైన హాని మరియు కీడు కారణంగా అల్లాహ్ దానిని నిషిధించాడు."
  8. "నిషేధం యొక్క ప్రాముఖ్యత, మత్తు కలిగించే లక్షణాన్ని బట్టి ఉంటుంది; కాబట్టి, నబీద్ మత్తు కలిగించే లక్షణం కలిగి ఉంటే అది నిషిద్ధం, మరియు మత్తు కలిగించే లక్షణం లేకపోతే అది ధర్మబద్ధం."
అనువాదము: ఇంగ్లీషు ఉర్దూ ఇండోనేషియన్ బెంగాలీ టర్కిష్ రష్యన్ హిందీ చైనీస్ పర్షియన్ వియత్నమీస్ టాగలాగ్ కుర్దిష్ హౌసా పోర్చుగీసు మలయాళం స్వాహిలీ తమిళం థాయ్ పష్టో అస్సామీ అల్బేనియన్ الأمهرية الغوجاراتية Қирғизӣ النيبالية الدرية الصربية الطاجيكية Кинёрвондӣ المجرية التشيكية الموري الولوف Озарӣ الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية
అనువాదాలను వీక్షించండి
కూర్పులు
ఇంకా