Karkasawa:
+ -

عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَريِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ إِلَى اليَمَنِ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَشْرِبَةٍ تُصْنَعُ بِهَا، فَقَالَ: وَمَا هِيَ؟، قَالَ: «البِتْعُ وَالمِزْرُ»، فَقِيلَ لِأَبِي بُرْدَةَ: مَا البِتْعُ؟ قَالَ: نَبِيذُ العَسَلِ، وَالمِزْرُ: نَبِيذُ الشَّعِيرِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ» خرجه البخاري. وَخَرَّجَهُ مُسْلِمٌ وَلَفْظُهُ: قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اَلله أَنَا وَمُعَاذٌ إِلَى اَليَمَنِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولُ اَللَّهِ! إِنَّ شَرَابًا يُصْنَعُ بِأَرْضِنَا يُقَال لَهُ: المِزَرُ مِنَ الشَّعِيرِ، وَشَرَابٌ يُقَالُ لَهُ: البِتْعُ مِنَ العَسَلِ، فَقَالَ: «كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: «فَقَالَ: كُلُّ مَا أَسْكَرَ عَنِ الصَّلَاةِ فَهُوَ حَرَامٌ». وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ: «وَكَانَ رَسُولُ الله قَدْ أُعْطِيَ جَوَامِعَ الكَلِمِ بِخَوَاتِمِهِ، فَقَالَ: أَنْهَى عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ أَسْكَرَ عَنْ الصَّلَاةِ».

[صحيح] - [رواه البخاري ومسلم] - [الأربعون النووية: 46]
المزيــد ...

Dada Abu Burdah, daga babansa Abu Musa al’Ash'ari - Allah Ya yarda da shi -:
Annabi - tsira da amincin Allah su tabbata agare shi - ya aike shi Yaman, sai ya tambaye shi game da wasu wasu abubun sha waɗanda ake yi su a can, sai ya ce: Waɗanne ne su?, ya ce: «Bit'u da Mirzu». Sai akacewa Abu Burda: Menene Bit'u? Ya ce: Tsimin zuma, Mirzu kuma: Tsimin sha'ir (karamar shinkafa), sai ya ce: «Duk abin da yake sa maye haramun ne» Bukhari ne ya fitar da shi.

-

Bayani

Abu Musa al’Ash'ari - Allah Ya yarda da shi - yana bada labarin cewa Annabi - tsira da amincin Allah su tabbata agare shi - ya aike shi Yaman, sai ya tambaye shi game da wasu kayan shaye-shaye waɗanda ake yin su a can, shin su haramun ne, sai ya tambayi Annabi - tsira da amincin Allah su tabbata agare shi - game da su. Sai Abu Musa - Allah Ya yarda da shi - ya ce: Shi ne Bit'u: Tsimin zuma, da Mirzu: Tsimin shinkafa. Sai Annabi - tsira da amincin Allah su tabbata agare shi - ya ce alhali ya kasance haƙiƙa an ba shi matattaran kalmomi: «Duk abin da yake sa maye haramun ne».

Daga Cikin Fa idodin Hadisin

  1. Tsimi; Shi ne ruwan da ake zuba dabino a cikinsa ko zuma ko sha'ir (karamar Shinkafa) da makamantansu; sai ya bada ɗanɗano na abin sha mai zaƙi, amma bayan haka zai iya zama giya ya zama mai bugarwa.
  2. Hadisin wata ƙa'iada ce a cikin haramta dukkanin nau'ikan abubuwan da suke sa maye kamar giya da hashish da wasunsu.
  3. Muhimmancin tambaya game da abin da musulmi yake buƙatuwa zuwa gare shi .
  4. Farkon lokacin da aka fara haramta giya ya kasance lokacin sallah ne, lokacin da wani daga cikin Muhajirun ya yi sallah, sai ya yi karatu a cikin sallarsa sai ya yi galaɗI (kuskure) a cikin karatunsa; sai faɗinSa Allah - Maɗaukakin sarki - ya sauka:
  5. {Yaku waɗanda suka yi imani kada ku kusanci sallah alhali ku kuna cikin maye, har sai kun san abin da kuke faɗa} [al-Nisa'i: 43]. Sai wani mai shela daga cikin masu shelan Manzon Allah - tsira da amincin Allah su tabbata agare shi - yana kira: Kada mai maye ya kusanci sallah. Sannan Allah Ya haramta ta kwata-kwata da faɗinSa:
  6. {Yaku waɗanda suka yi imani kaɗai giya da caca da gumaka da kibau na neman sa'a, ba komai bane sai ƙazanta daga aikin Shaiɗan, dan haka ku nisance su domin ku samu rabauta} [al-ma'ida: 90,91].
  7. Allah - Maɗaukakin sarki - Ya haramta giya; dan abinda ta ƙunsa na cututtuka da ɓarna masu girma.
  8. abin lura a cikin haramcin shi ne samuwar siffar bugarwa; idan tsimi ya siffantu da bugarwa to shi ma haramun ne, idan kuma bai siffantu da bugarwa ba to shi halal ne.
Fassara: Turanci urdu Indonisiyanci Fassarar Bangaliyanci Turkiyanci Rashanci Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Fassara da Yaren Chanise Farisanci Vietnam Tagalog Kurdawa Portuguese Malayalam Telgonci Swahili Yaran Tamili Yaran Tailand bushtu Asami Albaniyanci الأمهرية الغوجاراتية Kirgisisch النيبالية الدرية الصربية الطاجيكية Kinyarwanda المجرية التشيكية الموري الولوف Aserbaidschanisch الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية
Manufofin Fassarorin
kashe kashe
Kari