Obsah hadíthů

„Modlitba v této mé mešitě je lepší než tisíc modliteb v jiné mešitě kromě Posvátné mešity
عربي Angličtina Urdština
„Pokud někdo z vás vstoupí do mešity, ať se pomodlí dvě raka'a před tím, než si sedne.”
عربي Angličtina Urdština
„Pokud někdo z vás vstoupí do mešity, ať řekne: „Alláhumma iftah lí abwába rahmatik." (Bože, otevři mi brány Svého milosrdenství.) A když z ní odchází, ať řekne: „Alláhumma inní as’aluka min fadlika." (Bože, věru Tě prosím o Tvou přízeň.)
عربي Angličtina Urdština
„Bilále, zavolej k modlitbě, ať se jí uklidníme.”
عربي Angličtina Urdština
Lidé, učinil jsem to proto, abyste se mnou řídili a naučili se moji modlitbu.”
عربي Angličtina Urdština
„Když se modlíte, srovnejte se do řad. Jeden z vás ať je imámem, vede vás a když řekne: „Alláhu akbar," řekněte: „Alláhu akbar
عربي Angličtina Urdština
Při Tom, v Jehož rukou je má duše, mám z vás nejblíže k tomu, aby moje modlitba byla podobná modlitbě Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír). Taková byla jeho modlitba, dokud neopustil tento svět
عربي Angličtina Urdština
„Nejhorší zloděj je ten, který krade svou modlitbu.” Řekl: „A jak může krást svou modlitbu?" Odpověděl: „Nedokončí její rukú' a sudžúd.”
عربي Angličtina Urdština
„Když Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) narovnal záda z rukú' (a postavil se), řekl: „Sami' Alláhu liman hamidah,
عربي Angličtina Urdština
Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal na konci každé povinné modlitby
عربي Angličtina Urdština
že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal mezi sadždami: „Rabbi ghfir lí, Rabbi ghfir lí." (Pane, odpusť mi, Pane, odpusť mi.)
عربي Angličtina Urdština
Toto je satan, kterému se říká Chinzab, když ho ucítíš, uteč se pod ochranu Boží a třikrát plivni vlevo
عربي Angličtina Urdština
„Věru, že Bůh nepřijme žádný čin, leda by byl vykonaný pouze pro Něj a v touze po Jeho tváři.”
عربي Angličtina Urdština
„Chuť víry okusil ten, kdo je spokojen s Bohem jako Pánem, islámem jako náboženstvím a Muhammadem jako poslem.”
عربي Angličtina Urdština
„Pokud má člověk tyto čtyři vlastnosti, je úplným pokrytcem, a pokud má jednu z nich, má v sobě část pokrytectví, dokud ji nezmění: když mluví, lže, když uzavře smlouvu, zradí, když něco slíbí, nedodrží to, a když se hádá, sprostě nadává
عربي Angličtina Urdština
„Když syn Adama zemře, jeho skutky se přeruší, kromě tří: stále trvající almužna nebo vědění, ze kterého má užitek někdo po něm, nebo zbožné dítě, které za něj prosí Boha.”
عربي Angličtina Indonéština
„Posle Boží, Umm Sa'd zemřela, jaká almužna je nejlepší?" A on řekl: „Voda.” A vyprávěl, že vykopal studnu a řekl: „To je pro Umm S'ad
عربي Angličtina Indonéština
„Není věřícím, kdo nactiutrhá, proklíná, sprostě nadává a nehezky mluví
عربي Angličtina Urdština
„Až přijde ramadán, udělej malou pouť (‘umra), protože malá pouť v něm se rovná velké pouti (hadždž).”
عربي Angličtina Urdština
„Posle Boží, víme, že džihád je nejlepším dobrým skutkem, nemáme ho také vykonávat? A on řekl: “Ne, nejlepším džihádem je správně vykonaná (přijatá) velká pouť (hadždž).“
عربي Angličtina Urdština
„Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) obětoval dva strakaté rohaté berany, podřízl je svojí rukou, vyslovil Boží jméno, řekl: Alláhu akbar, a (při tom) dal nohu na jejich krk u ramene
عربي Angličtina Urdština
„Byl jsem s Prorokem (ať mu Bůh žehná a dá mír) a on přišel k místu, kde se vyhazuje odpad, a vymočil se vestoje,
عربي Angličtina Urdština
„Věru, že tyto dvě jsou zakázané pro muže z mé obce a jsou dovoleny jejich ženám.”
عربي Angličtina Urdština
„Věru, že Bůh a Jeho Posel zakázali prodej vína, zdechlin, prasete a soch (model).”
عربي Angličtina Urdština
„Zeptal jsem se Posla Božího (ať mu Bůh žehná a dá mír) na náhodný pohled a nařídil mi, abych odvrátil zrak
عربي Angličtina Urdština
že když Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) odcházel po vykonání velké potřeby, řekl: „Ghufrának.”
عربي Angličtina Urdština
zakázal z šelem všechny, co mají tesáky, a z ptáků všechny, co mají drápy
عربي Angličtina Urdština
„Mezi dvěma azány je modlitba, mezi dvěma azány je modlitba." A potřetí řekl: „Pro toho, kdo chce.”
عربي Angličtina Urdština
„Kdo proti nám pozvedl zbraně, ten k nám nepatří.”
عربي Angličtina Urdština