Lista e haditheve
“Nuk ka besuar asnjëri prej jush, derisa të dojë për vëllanë e vet atë që e do për veten e tij.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Vërtet Allahu e ka bërë të detyrueshme mirësinë në çdo çështje
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Prej shprehjeve pejgamberike që u kanë arritur njerëzve deri më sot janë edhe fjalët: "Nëse nuk turpërohesh, bëj ç'të duash.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Mirësia është sjellja e mirë ndërsa mëkati është ajo që të bren në zemër dhe nuk dëshiron që njerëzit të mësojnë për të
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“A doni t'ju tregoj për më të mëdhatë e mëkateve të mëdha?
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Kur njeriu ta dojë vëllanë e tij (musliman), le ta lajmërojë se e do
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Largohuni nga shtatë mëkatet shkatërruese
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Allahu e mëshiroftë atë burrë që tregon tolerancë e mirësjellje kur shet e blen, si dhe kur e merr borxhin e dhënë!”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Një burrë u jepte borxh njerëzve dhe i thoshte shërbëtorit të vet: "Kur të shkosh te ndonjë huamarrës, toleroje, me shpresë që edhe Allahu të na tolerojë ne
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Kije frikë Allahun kudo që të jesh, të keqen pasoje me të mirë, që kjo (e fundit) ta shlyejë atë (të keqen), si dhe sillu mirë me njerëzit.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Me të vërtetë, Allahu ka urdhëruar mirësinë në çdo çështje
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Mos u zemëro!
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Prijësit e drejtë tek Allahu do të jenë në podiume drite, në të djathtën e Rrahmanit (Allahut) të Lartësuar, e që të dyja Duart e Tij i ka të djathta
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Kush privohet prej butësisë, do të privohet prej mirësisë.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Ruajuni nga paragjykimet, sepse paragjykimet janë gënjeshtrat më të mëdha!
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Assesi mos nënvlerëso asnjë gjë, edhe po e takove vëllanë tënd me fytyrë të buzëqeshur
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Nuk quhet i fortë ai që triumfon mbi të tjerët, por, në të vërtetë, i fortë është ai që përmbahet kur është i zemëruar.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Kushdo që udhëzon dikë për një punë të mirë, do ta ketë shpërblimin të njëjtë sikurse ai që e bën atë punë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Nuk do të hyjë në Xhenet bartësi i fjalëve
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Kush beson në Allahun dhe në Ditën e Fundit, le të flasë mirë ose le të heshtë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Atë që nuk i mëshiron njerëzit, Allahu nuk e mëshiron
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Burri më i urryer tek Allahu është kundërshtari i përbetuar.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
se i Dërguari i Allahut ﷺ është pyetur për gjërat që më së shumti i fusin njerëzit në Xhenet, e në atë rast ka thënë: "Më së shumti në Xhenet fut devotshmëria ndaj Allahut dhe sjellja e mirë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Turpi është prej besimit
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Kapuni fort për çiltërsinë, sepse çiltërsia shpie në mirësi, ndërsa mirësia shpie në Xhenet
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Atij që e mbron nderin e vëllait të vet, Allahu do t'ia mbrojë fytyrën nga Zjarri në Ditën e Kiametit
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Allahu e do robin e devotshëm, të pasur (në shpirt) e të fshehur (nga sytë e njerëzve).”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Besimtari me besimin më të plotë është ai që ka moral më të mirë. Më të zgjedhurit prej jush janë ata që janë më të mirët me gratë e tyre
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Çdo gjë që shoqërohet nga butësia, zbukurohet, e çdo gjë që zhvishet nga butësia, shëmtohet
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Vërtet besimtari përmes sjelljes së mirë i arrin shkallët e agjëruesit dhe të atij që falet natën (në vazhdimësi)
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Më i miri prej jush është ai që e ka sjelljen më të mirë.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Allahu e lë zullumqarin të vazhdojë me zullumin e tij, që, kur ta dënojë, të mos shpëtojë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Lehtësoni e mos vështirësoni, jepni lajme të mira e mos largoni!
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Të mëshirshmit do t'i mëshirojë i Gjithëmëshirshmi. Mëshirojini banorët e Tokës, që t'ju mëshirojë Ai që është mbi qiell
عربي
الإنجليزية
الأوردية
i Dërguari i Allahut ﷺ ka ndaluar rruajtjen e pjesërishme të kokës (kazea)
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Teksa ishim te Omeri, ai na tha: "Na është ndaluar teprimi
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Këta dy po dënohen, por nuk po dënohen për ndonjë mëkat të madh (sipas tyre). Njëri prej tyre nuk ruhej nga stërpikat e urinës, kurse tjetri bartte fjalë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Unë di një fjalë, të cilën nëse e thotë, do t'i kalojë ajo që e ka kapluar. Sikur të thotë: “Eudhu bilahi mine shejtani (Kërkoj mbrojtjen e Allahut kundrejt shejtanit!)”, do t'i kalojë kjo gjendje që e ka kapluar.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Nëse një rob ia mbulon gabimet një robi tjetër në këtë botë, Allahu do t'ia mbulojë gabimet atij në Ditën e Kiametit.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Mirësia është edukata e mirë, kurse mëkati është ajo që të bren në gjoks dhe nuk ke dëshirë që njerëzit ta kuptojnë.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Prej shprehjeve pejgamberike që u kanë arritur njerëzve deri më sot janë edhe fjalët: "Nëse nuk turpërohesh, bëj ç'të duash.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Nuk ka besuar asnjëri prej jush, derisa të dojë për vëllanë e vet atë që e do për veten e tij.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Sharja e muslimanit është mëkat, ndërsa luftimi i tij është kufër
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Në Ditën e Gjykimit, asgjë nuk do të jetë më e rëndë në peshoren e besimtarit sesa morali i mirë. Pa dyshim, Allahu e urren njeriun e pandershëm dhe të paturpshëm
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Ruhuni nga padrejtësia, sepse padrejtësia është errësirë në Ditën e Gjykimit. Ruhuni nga koprracia, sepse koprracia i shkatërroi ata që ishin para jush
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“A e dini se kush është i falimentuari?
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Ai që tregon një hadith nga unë që duket se është gënjeshtër, llogaritet njëri prej dy gënjeshtarëve
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Vërtet shejtani e ka humbur shpresën që të adhurohet nga ata që falen në Gadishullin Arabik, por nuk e ka humbur shpresën për të mbjellë përçarje mes tyre
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Burri nuk duhet t'i shikojë pjesët intime të një burri tjetër, e as gruaja nuk duhet t'i shikojë pjesët intime të një gruaje tjetër
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Muslimani (i vërtetë) është ai nga gjuha dhe dora e të cilit muslimanët janë të sigurt dhe mërgimtar (i vërtetë) është ai i cili i braktis gjërat që Allahu i ka ndaluar
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Ai që gënjen qëllimisht për mua, le të përgatitet për ulësen e tij në Zjarr.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Ndër shenjat e Islamit të mirë të një njeriu është lënia e gjërave që nuk i përkasin
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Besimtari nuk është fyes e as mallkues i madh, as i pandershëm e as fjalëndyrë.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Ditën e Kiametit, kur Allahu do t'i tubojë të parët e të fundit, çdo tradhtari do t'i ngrihet një flamur dhe do të thuhet për të: “Kjo është tradhtia e filanit, të birit të filanit!”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“E the një fjalë, që sikur të përzihej me ujin e detit, do ta turbullonte atë.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Mos kini zili ndaj njëri-tjetrit, mos e mashtroni njëri-tjetrin, mos e urreni njëri-tjetrin, mos ia ktheni shpinën njëri-tjetrit, mos ndërhyni në shitblerjen e njëri-tjetrit. Bëhuni robër të Allahut, vëllezër të vërtetë
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Ata që mallkojnë shumë, nuk do të jenë as dëshmitarë e as ndërmjetësues në Ditën e Kiametit.”
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Më i dashuri prej jush tek unë dhe më i afërti me mua në kuvend në Ditën e Gjykimit është ai më i moralshmi
عربي
الإنجليزية
الأوردية
“Nuk ka qenë vulgar në të folur e as në sjellje, nuk e ngrinte zërin në tregje dhe nuk e kthente të keqen me të keqe; përkundrazi, i falte dhe i toleronte të tjerët
عربي
الإنجليزية
الأوردية
Vërtet jam dërguar që t'i plotësuar virtytet e larta morale
عربي
الإنجليزية
الأوردية