Kategoria: Akideja .

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه مرفوعاً: «إن الله ليُمْلِي للظالم، فإذا أخذه لم يُفْلِتْهُ»، ثم قرأ: (وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد).
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ebu Musa Eshariu (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se i Dërguari i Allahut ﷺ ka thënë: "c2">“Allahu e lë zullumqarin të vazhdojë me zullumin e tij, që, kur ta dënojë, të mos shpëtojë”, pastaj lexoi ajetin: "c2">“I tillë është dënimi i Zotit tënd, kur ndëshkon vendbanimet që bënin gjynahe. Me të vërtetë, dënimi i Tij është i dhembshëm dhe i ashpër.” (Hud, 102)
Ky hadith është sahih. - Muttefek alejhi.

Shpjegimi

Profeti ﷺ na tregon se Allahu i Lartmadhëruar i jep afat zullumqarit dhe e lejon që t'i bëjë padrejtësi vetes; e, kur ta kapë fort, nuk e lë derisa ta përmbushë dënimin e Tij. Pastaj Profeti ﷺ e lexoi fjalën e Allahut: "c2">“I tillë është dënimi i Zotit tënd, kur ndëshkon vendbanimet që bënin gjynahe. Me të vërtetë, dënimi i Tij është i dhembshëm dhe i ashpër.” (Hud, 102)

Përkthimi: Anglisht Frëngjisht Spanjisht Turqisht Urdu Indonezisht Boshnjakisht Rusisht Bangalisht Kinezisht Persisht Tagalogisht Indisht Vietnamisht Sinhalisht Ujgurisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Burmisht Tajlandisht Gjermanisht Japonisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht الهولندية الغوجاراتية الدرية
Shfaq përkthimet

Mësime nga hadithi

  1. I mençuri nuk është i sigurt nga të papriturat e Allahut, nëse është i padrejtë dhe nuk i shkaktohet asnjë dëm, por e di se ky është afatizim, prandaj nxiton t'ua kthejë të drejtat atyre që u takojnë.
  2. Allahu i afatizon zullumqarët që të shtojnë mëkate, kësisoj ua shumëfishon dënimin.
  3. Komentimi më i mirë i hadithit dhe Kuranit bëhet me fjalët e Allahut dhe të Dërguarit të Tij.