+ -

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْعَبْدَ التَّقِيَّ الْغَنِيَّ الْخَفِيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2965]
المزيــد ...

Sad ibn Ebu Vekasi (Allahu qoftë i kënaqur me të!) tregon se e ka dëgjuar të Dërguarin e Allahut ﷺ të thotë:
"Allahu e do robin e devotshëm, të pasur (në shpirt) e të fshehur (nga sytë e njerëzve).”

[Ky hadith është sahih] - [E shënon Muslimi] - [Sahihu i Muslimit - 2965]

Shpjegimi

Profeti ﷺ në këtë hadith sqaroi se Allahu i Lartësuar i do disa nga robërit e Tij,
e prej tyre janë: i devotshmi, respektivisht ai që i kryen urdhrat e Allahut dhe largohet prej ndalesave të Tij.
Gjithashtu e do të pasurin, respektivisht atë që vetëmjaftohet me Allahun kundrejt njerëzve dhe nuk i kushton vëmendje askujt nga ata.
Po ashtu e do të fshehurin, respektivisht modestin, atë që e adhuron Zotin e tij, atë që është i zënë me atë që i sjell dobi, që nuk i intereson që dikush ta njohë ose të flasë për të me lavdërim e falënderim.

Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Ujgurisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Burmisht Tajlandisht Gjermanisht Japonisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Kyrgyzisht Nepalisht Jorubisht Lituanisht Darisht Serbisht Somalisht Taxhikisht Kinjaruandisht Rumanisht Hungarisht Çekisht الموري Malagasisht Italisht Kannadisht الولوف البلغارية Azerisht Ukrainisht الجورجية
Shfaq përkthimet

Mësime nga hadithi

  1. Sqarimi i disa cilësive që rezultojnë që Allahu t'i dojë robërit e Tij, të cilat janë: devotshmëria, modestia dhe kënaqësia me atë që Allahu ka ndarë (dhe caktuar për robin).