+ -

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْعَبْدَ التَّقِيَّ الْغَنِيَّ الْخَفِيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2965]
المزيــد ...

Saʿd bin Abī Waqqāṣ-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Hallottam, ahogy Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Allah szereti azt a hívő szolgát, aki istenfélő, mentes minden (evilági) igényektől, és szinte észrevehetetlen (az emberek számára).

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2965]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) elmagyarázta, hogy a Mindenható Allah szereti néhány hívő szolgáját.
Közülük való: az istenfélő (at-taqiyyu): aki betartja Allah parancsait, és elkerüli az Ő tilalmait (a tilalmas, tiltott dolgokat),
És szereti a világi igényektől mentest (al-ghaniyy): aki nem fordul az emberek felé igényeivel, hanem megelégszik azzal, amit a Magasságos és Fenséges Allah ad neki.
És Szereti az észrevehetetlent (al-khafiyy; a nem hivalkodó, egyszerű hívő): aki alázatos és az ő Urát szolgáló; aki azzal foglalkozik, ami a hasznára lehet (majdan a Túlvilágon); aki nincs azzal elfoglalva, hogy valaki ismerje vagy dicsérettel és elismeréssel beszéljen róla.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Kannada Azeri Ukrán
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Ebben a hagyományban magyarázatot olvashatunk néhány olyan tulajdonságról, amelyek elnyerik Allah szeretetét a szolgái iránt. Ezek pedig az istenfélelem, az alázatosság és a megelégedettség azzal, amit Allah gondoskodva elosztott (közöttük).