+ -

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْعَبْدَ التَّقِيَّ الْغَنِيَّ الْخَفِيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2965]
المزيــد ...

از سعد بن ابی وقاص ـ رضی الله عنه ـ روایت است که گفت: شنیدم که رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمود:
«إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْعَبْدَ التَّقِيَّ الْغَنِيَّ الْخَفِيَّ»: «الله بندهٔ پرهيزگارِ بی‌نیازِ گمنام را دوست دارد».

[صحیح است] - [به روایت مسلم] - [صحيح مسلم - 2965]

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ بیان داشته که الله عزوجل بعضی از بندگانش را دوست ‌دارد.
از جملهٔ آنان بنده‌ی پرهیزکار است که اوامر الله را گردن می‌نهد و از نواهی او دوری می‌کند.
و بندهٔ بی‌نیاز را دوست دارد؛ کسی که با استعانت از الله عزوجل از مردم بی‌نیاز شده و به غیر او توجه نمی‌کند.
و گمنام را دوست دارد: یعنی بندهٔ متواضع که عبادت پروردگارش را انجام می‌دهد و به آنچه برایش سودمند است مشغول است و برایش مهم نیست که کسی او را بشناسد یا مدح و ثنای او را بگوید.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي ایتالیایی Kannada کنادا الولوف البلغارية آزري الأوكرانية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. بیان برخی از صفاتی که موجب محبت الله نسبت به بنده می‌شود که عبارتند از: تقوا و تواضع و رضایت از آنچه الله تقسیم کرده است.
بیشتر