+ -

عن سعد بن أبي وقاص –رضي الله عنه- مرفوعاً: "إنَّ اللهَ يُحبُّ العَبدَ التقيَّ الغنيَّ الخفيَّ".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

سعد بن ابى وقاص - رضى الله عنه - روايت كرد كه: "الله متعال بنده ی پرهيزگارِ بی نیازِ گمنام را دوست دارد".
[صحیح است] - [به روایت مسلم]

شرح

پيامبر - صلى الله عليه و سلم - صفت مردى كه الله عزّوجل او را دوست دارد بيان نموده اند، و فرموده اند: "الله متعال بنده ی پرهيزگارِ بی نیازِ گمنام را دوست دارد"، باتقوا: كسى است كه تقواى الله متعال را دارد، اوامر او را انجام مى دهد، و از نواهى آن اجتناب مى كند، و واجب را انجام مى دهد و از محرمات اجتناب مى كند، و او در كنار باتقوا بودن داراى صفت بى نيازى است، و خود را تنها با نيازمندى به الله متعال از مردم بى نياز كرده، و چيزى از مردم درخواست نمى كند، و خود را نزد مردم خوار و ذليل نمى كند، بلكه او خود را با طلب نيازمندى از الله متعال، از مردم بى نياز كرده، و از غير الله چشم داشتى ندارد، و همچنين او گمنام است و از خود نمايى پرهيز مى كند، و به آشكار شدن در ميان مردم يا شهرت يا بر سر زبان افتادن ها دورى مى كند.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية ملاګاسي ایتالیایی Kannada کنادا آزري الأوكرانية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. فضيلت دورى گرفتن از مردم، همراه با التزام به عبادت الله متعال در هنگام ترس از فتنه و فساد مردم.
  2. بيان كننده صفت هايى است كه موجب محبت الله متعال نسبت به بندگانش مى شوند، و آنها عبارتند از: تقوى، فروتنى و رضايت از آنچه الله متعال مقرر کرده است.
  3. ثابت كردن صفت محبت الله متعال - به صورتى كه لايق او باشد -، و اينكه او بنده ى مطيع خود را دوست دارد.
بیشتر