+ -

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«إِنَّ اللهَ يُحِبُّ الْعَبْدَ التَّقِيَّ الْغَنِيَّ الْخَفِيَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2965]
المزيــد ...

Jële na ñu ci Sahd Ibn Abii Waqaas -yal na ko Yàlla dollee gërëm- mu wax ne: dégg naa Yónente Yàlla bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- muy wax ne:
«Yàlla dafa bëgg jaam bu ko ragal, bu doylu, bu nëbbu».

[Wér na] - [Muslim soloo na ko] - [Téere Muslim bi gën a wér - 2965]

Leeral

Yónente bi -yal na ko Yàlla dolli xéewal ak mucc- dafa leeral ne Yàlla daa bëgg yenn jaamam yi,
Bokk na ci ñoom: ki ko ragal, ci def ay ndigali Yàlla, di moytu ay tereem.
Bëgg na it: Ku doylu Ku doyloo Yàlla mu màgg mi du sukkandiku ci nit ñi, te du geestu keneen ku dul Yàlla.
Day bëgg it: kiy nëbbu, kiy toroxlu, di jaamu Boroomam, di yittewoo luy jariñ, te yittewoowul kenn xam ko, mbaa ñu koy waxtaane, walla di ko tagg.

Tekki: Àngale Urdu Español Endonesi Uyguuriya Bengali Farãse Turki Risi Bosniya Sinhaaliya Endo Sinwaa Faaris Witnaam Tagalog Kurdi Awsa Portige Malayalam Telgoo Sawaahili Taamili Buurmi Taylandi Almaa Sàppone Pastoo Asaami Albaani Suwiit Amhari Olànd Gujarati Xisxisi Nipali Yorubaa Litwaani Dariya Serbi Somali Kinirowanda Rom Majri Ciikiya Malagasi Itaali Kanadi Asrabijaani Ukraani
Gaaral tekki yi

Bokk na ci njariñi Adiis bi

  1. Leeral yenn melo yiy waral Yàlla bëgg jaamam bi, te mooy ragal Yàlla, ak toroxlu ak gërëm li Yàlla séddale.