Listan på Hadither

1. Profeten ﷺ tyckte om att börja från höger sida när han tog på sig sina skor, kammade sitt hår, utförde tvagning och i alla sina andra angelägenheter
عربي Engelska Urdu
2. Jag såg aldrig profeten ﷺ skratta så högt att hans gomspene kunde ses. Han brukade istället bara le - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
3. Om någon av er ser en dröm som han tycker om, är den från Allah, så låt honom prisa Allah och berätta den vidare. Men om han ser något han ogillar, är det från Satan, så låt honom söka skydd från dess ondska och inte berätta den för någon, för den kommer inte att skada honom
عربي Engelska Urdu
4. Den som tar hand om två flickor tills de når vuxen ålder, kommer att vara tillsammans med mig på domedagen," och han sammanfogade sina fingrar
عربي Engelska Urdu
5. Om det inte vore för att jag skulle göra det svårt för de troende" – eller så sa han: "för mitt samfund, så hade jag befallt dem att använda Siwak inför varje bön
عربي Engelska Urdu
6. Varje morgon, när människorna vaknar, stiger två änglar ner. Den ena säger: 'Allah! Kompensera den som spenderar.' Den andra säger: 'Allah! Låt den som håller tillbaka lida förlust.'
عربي Engelska Urdu
7. Sträva efter att komma nära [målet], och sikta rätt. Och vet att ingen av er kommer att blir räddad [från helvetet] genom sina handlingar." De frågade: "Inte ens du, Allahs sändebud?" Han svarade: "Inte ens jag – om inte Allah innesluter mig i sin nåd och godhet
عربي Engelska Urdu
8. 'Allah! Jag söker skydd hos din belåtenhet från din vrede, hos din förlåtelse från ditt straff. Jag söker skydd hos dig från dig själv. Jag kan inte räkna ditt lov; du är på det vis som du har prisat dig själv.'
عربي Engelska Urdu
9. Vill ni att jag berättar för er vilka som är paradisets invånare? Det är varje ödmjuk och ringaktad person – om han svor en ed vid Allah, skulle Allah uppfylla den. Vill ni att jag berättar för er vilka som är helvetets invånare? Det är varje elak, högfärdig och arrogant människa
عربي Engelska Urdu
10. 'Jag känner till en fras – om han säger den, kommer hans känslor att lugna sig. Om han säger: "Jag söker skydd hos Allah från Satan," kommer det han ilska att försvinna.'
عربي Engelska Urdu
11. Den goda drömmen är från Allah, medan den obehagliga drömmen är från Satan. Om någon av er drömmer något som skrämmer honom, då ska han spotta lätt åt vänster och söka skydd hos Allah från dess ondska – för den kommer inte att skada honom
عربي Engelska Urdu
12. Jag sa: ”Allahs sändebud, vad leder till räddning?” Han sa: ”Håll din tunga i schack, låt ditt hem vara nog för dig, och gråt över din synd.”
عربي Engelska Urdu
13. 'Jag är såsom min tjänare tänker om mig, och jag är med honom när han nämner mig - 4 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
14. han frågade 'A'ishah: "Vad brukade profeten ﷺ göra först när han kom hem?" Hon svarade: "Han började med [rensa tänderna] med Siwak
عربي Engelska Urdu
15. det nämndes inför profeten ﷺ en man som hade sovit hela natten till dess att morgonen trätt in. Då sa han ﷺ: "Det där är en man vars öron Satan urinerat i." I en annan version: "vars öra
عربي Engelska Urdu
16. Allahs sändebud ﷺ brukade anstränga sig mer i de sista tio nätterna i ramadan än han gjorde under andra tider
عربي Engelska Urdu
17. Om någon döljer en annan persons brister i denna värld, kommer Allah att dölja dennes brister på uppståndelsens dag
عربي Engelska Urdu
18. Ingen av er ska dö utan att han har goda tankar om Allah
عربي Engelska Urdu
19. Om det är som du säger, är det som om du matar dem med het aska. Och du kommer ständigt att ha Allahs stöd mot dem, så länge du fortsätter på detta sätt
عربي Engelska Urdu
20. Ingen tjänare vars fötter täcks av damm när han färdas på Allahs väg kommer att drabbas av elden
عربي Engelska Urdu
21. Det finns ingen grupp människor som reser sig från en samling där de inte har nämnt Allah, utan att de reser sig som om de lämnat efter sig en förruttnad åsna – och den samlingen blir en källa till ånger för dem
عربي Engelska Urdu
22. Den som minns sin Herre och den som inte minns sin Herre är som den levande och den döde
عربي Engelska Urdu
23. ”Bland det jag fruktar för er efter mig är hur förförande och ljuvligt det jordiska livet kan framstå och hur det kommer att bli tillgänglig för er.” - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
24. Den som skulle glädjas över att Allah räddar honom från svårigheter på uppståndelsens dag , ska underlätta för någon som är skuldsatt eller efterskänka honom skulden.”
عربي Engelska Urdu
25. ”Den personen i helvetet som får lindrigast straff är den som bär två sandaler som var och en har två remmar av eld, vilket leder till att hjärnan kokar som en kittel kokar. Han tror inte att någon annan får ett värre straff än han, fastän han är den som får lindrigast straff.”
عربي Engelska Urdu
26. 'Den troende kommer att föras nära sin Herre på uppståndelsens dag, tills han lägger sitt skydd och hölje över honom. Då påminner han honom om hans synder
عربي Engelska Urdu
27. ”Godhet är gott uppförande, och synd är det som skaver i bröstet och som du ogillar att människor får veta om.”
عربي Engelska Urdu
28. Pennan är lyft från dessa tre: den sovande tills han vaknar, barnet tills han når puberteten, och den sinnessjuke tills han återfår sitt förnuft - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
29. Om någon fastar en dag för Allahs skull så kommer Allah att hålla honom borta från elden med ett avstånd motsvarande sjuttio höstar
عربي Engelska Urdu
30. ”Människorna kommer att förbli i ett gott tillstånd så länge de skyndar sig att bryta fastan.”
عربي Engelska Urdu
31. När Allahs sändebud ﷺ var bland oss, brukade vi ge Zakat al-Fitr för varje ung som gammal, fri som slav – en Sa' av mat, torkad yoghurt, korn, dadlar, eller ett russin
عربي Engelska Urdu
32. ”Vi åt Suhur (måltiden innan fastan inleds) tillsammans med profeten ﷺ, och sedan reste han sig för att be. Jag frågade honom: 'Hur lång tid var det mellan böneutropet och Suhur?' Han svarade: 'Ungefär tiden det tar att läsa femtio verser.'”
عربي Engelska Urdu
33. Profeten ﷺ brukade göra I'tikaf (att isolera sig i moskén för dyrkan) under de sista tio dagarna av Ramadan, tills Allah tog hans själ. Efter honom fortsatte hans hustrur att göra I'tikaf
عربي Engelska Urdu
34. Ät Suhur (måltiden innan fastan inleds), för det finns välsignelse i Suhur - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
35. Föregå inte Ramadan med att fasta en eller två dagar, utom om någon redan brukar fasta den dagen, då får han fasta
عربي Engelska Urdu
36. Allahs sändebud ﷺ påbjöd Zakat al-Fitr, en Sa' (ett mått som motsvarar fyra kupade händer) av dadlar eller av korn, för varje muslim – fri som slav, man som kvinna, ung som gammal – och han befallde att den skulle ges innan folket går till Eid-bönen
عربي Engelska Urdu
37. Det är inte tillåtet för en muslimsk kvinna att resa en sträcka motsvarande en natts färd utan sällskap av en manlig släkting, som är Mahram för henne
عربي Engelska Urdu
38. Om någon glömmer att den fastar och äter eller dricker, ska den fortsätta sin fasta, för det var Allah som lät honom äta och dricka
عربي Engelska Urdu
39. Jag var med under Eid-bönen tillsammans med 'Umar ibn al-Khattab (må Allah vara nöjd med honom). Han sa: 'Det är två dagar då Allahs sändebud ﷺ har förbjudit er att fasta: den första är dagen då ni bryter fastan efter Ramadan, och den andra är den dag då ni äter av era offerdjur.'
عربي Engelska Urdu
40. Allahs sändebuds Talbiyah var: 'Jag besvarar ditt kall, Allah! Jag besvarar ditt kall. Jag besvarar ditt kall, du har ingen vid din sida, jag besvarar ditt kall. All lovprisning, alla välsignelser och all makt tillhör dig. Du har ingen vid din sida.'
عربي Engelska Urdu
41. ”Sök Laylat al-Qadr under de udda nätterna, under de sista tio nätterna av Ramadan.”
عربي Engelska Urdu
42. 'Jag ser att era drömmar samstämmigt pekar på de sista sju nätterna, så den som söker den bör söka den under dessa sista sju nätter.'
عربي Engelska Urdu
43. 'Har inte Allah gett er något ni kan ge i välgörenhet?
عربي Engelska Urdu
44. ”Den som underlättar en svårighet för en troende i detta liv – för honom kommer Allah att underlätta en av domedagens svårigheter
عربي Engelska Urdu
45. ”Människor! Återvänd i ånger till Allah, för jag vänder mig till honom i ånger hundra gånger om dagen.” - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
46. Allahs sändebud ﷺ tog avstånd från den som höjer sin röst [i klagan vid olycka], från den som rakar sitt hår [i sorg], och från den som river sönder sina kläder [vid olycka].'”
عربي Engelska Urdu
47. ”Israeliterna leddes av profeter. Varje gång en profet gick bort, efterträddes han av en annan profet. Men det finns ingen profet efter mig, och det kommer att komma många ledare
عربي Engelska Urdu
48. När de sista tio nätterna av Ramadan började, brukade Allahs sändebud ﷺ ägna hela natten åt tillbedjan, han brukade väcka sin familj och anstränga sig mer än vanligt, samt knyta åt sitt höftskynke
عربي Engelska Urdu
49. ”Att utföra dyrkan i tider av oro och kaos är som att emigrera till mig.”
عربي Engelska Urdu
50. Varje muslim som ber Allah om något – så länge det inte handlar om synd eller att bryta släktband – kommer att få något av dessa tre: antingen besvaras hans bön snabbt, eller så sparas belöningen till återuppståndelsens dag, eller så avvärjer Allah från honom en motsvarande motgång." De som hörde detta sa: "Då ska vi be ännu mer!" Han svarade: "Allah har ännu mer att ge
عربي Engelska Urdu
51. Allahs profet ﷺ brukade säga vid prövningar och svårigheter: 'Det finns ingen gud [värd dyrkan] utom Allah, den Väldige, den Överseende. Det finns ingen gud [värd dyrkan] utom Allah, Herren över den väldiga tronen. Det finns ingen gud [värd dyrkan] utom Allah, Herren över himlarna och Herren över jorden och Herren över den ärofyllda tronen
عربي Engelska Urdu
52. Profeten ﷺ bad ingen bön efter att denna vers uppenbarades för honom – "När Allahs hjälp och seger kommer" (110:1) – utan att han bad i den: 'Ärad vare du, vår Herre, och allt lovpris tillkommer dig. Allah! Förlåt mig
عربي Engelska Urdu
53. ”När någon av er gäspar ska han lägga handen över munnen, för annars kan djävulen ta sig in där.”
عربي Engelska Urdu
54. ”En muslim har sex rättigheter över sin muslimska broder." Varpå han ﷺ frågades: "Allahs sändebud, vilka är dessa?" Han ﷺ svarade: "När du möter honom, ska du hälsa på honom. När han ger dig en inbjudan, ska du besvara den. När han ber dig om råd, ska du ge honom råd. När han nyser och säger ’Alhamdulillah’, ska du säga: ’Må Allah förbarma sig över dig’. När han blir sjuk, ska du besöka honom. Och när han dör, ska du närvara vid hans begravning.” - 4 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
55. Allah kommer inte att titta på den som högmodigt släpar sitt plagg
عربي Engelska Urdu
56. Den som medvetet tar en annan muslims rätt genom en falsk ed ska Allah låta träda in i elden och han ska förbjuda paradiset för honom." En man frågade: "Allahs sändebud, även om det är något obetydligt?" Han ﷺ svarade: ”Även om det bara är en liten pinne från en Arak-trädet.”
عربي Engelska Urdu
57. Det finns två välsignelser som många människor går miste om: hälsa och fritid
عربي Engelska Urdu
58. När Allahs sändebud ﷺ befann sig i Sujud brukade han säga: 'Allah! Förlåt mig alla mina synder, små som stora, de första och de sista, de öppna och de dolda.'” - 8 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
59. ”De som ständigt uttalar förbannelser kommer inte att vara vittnen eller förebedjare på domedagen.”
عربي Engelska Urdu
60. ”Er Herre är blygsam i sitt ädelmod och generös. Han blygs, när hans tjänare lyfter sina händer till honom, att låta dem återvända tomhänta.”
عربي Engelska Urdu
61. ”När människor sitter i en sammankomst och inte nämner Allah eller sänder hyllning över sin profet, blir det en källa till ånger för dem. Om Allah vill, straffar han dem, och om han vill, förlåter han dem.”
عربي Engelska Urdu
62. ”Allahs sändebud ﷺ brukade föredra korta och omfattande böner och undvek de som inte var sådana.”
عربي Engelska Urdu
63. ”Att svära en ed kan få varan att sälja, men det raderar välsignelsen ur vinsten.”
عربي Engelska Urdu
64. ”Förbanna inte vinden. När ni upplever något i den som ni ogillar, säg: ’Allah! Vi ber dig om det goda i denna vind, det goda som finns i den och det goda som den har beordrats med. Och vi söker skydd hos dig från det onda i denna vind, det onda som finns i den och det onda som den har beordrats med.’”
عربي Engelska Urdu
65. ”Ingen av er bör säga: ’Allah! Förlåt mig om du vill, förbarma dig över mig om du vill, försörj mig om du vill.’ Låt honom istället vara bestämd i sin bön, för Allah gör vad han vill och ingen kan tvinga honom.” - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
66. ”Må en mans näsa tryckas ned i stoftet, den som, när jag nämns, inte sänder välsignelser över mig. Må en mans näsa tryckas ned i stoftet, den som får uppleva Ramadan, men låter månaden gå utan att bli förlåten. Må en mans näsa tryckas ned i stoftet, den som finner sina föräldrar vid hög ålder, men inte genom dem får inträde paradiset.”
عربي Engelska Urdu
67. Den som fastar året runt har egentligen inte fastat. Att fasta tre dagar varje månad är som att fasta hela året.”
عربي Engelska Urdu
68. 'Vad är det för fel på folk som säger si och så? Jag ber och jag sover, jag fastar och jag bryter fastan, och jag gifter mig med kvinnor. Den som vänder sig bort från min Sunnah tillhör inte mig.'”
عربي Engelska Urdu
69. ”När två muslimer möts och hälsar på varandra med handslag, förlåts de innan de skiljs åt.” - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
70. ”Den som memorerar tio verser från början av Surat al-Kahf kommer att skyddas från Dajjal.” I en annan återberättelse: ”…från slutet av Surat al-Kahf.”
عربي Engelska Urdu
71. ”Om någon besöker en sjuk person, som ännu inte har nått sin dödsstund, och säger sju gånger vid dennes sida: ’Jag ber Allah, den Väldige, Herren över den väldiga tronen, att han ska bota dig’, så kommer Allah att bota honom från den sjukdomen.”
عربي Engelska Urdu
72. ”Alla Adams barns hjärtan är mellan två fingrar av den Nåderikes fingrar, som om de vore ett enda hjärta. Han vänder dem dit han vill.” - 2 ملاحظة
عربي Engelska Urdu
73. Allahs sändebud ﷺ ställdes aldrig inför två val utan att han valde det lättare av dem, så länge det inte innebar synd
عربي Engelska Urdu
74. ”Må Allah ge glans och lyster åt den som hör något från oss och återberättar det så som han hörde det. Måhända att den som får det återberättat förstår innebörden bättre än den som först hörde det.”
عربي Engelska Urdu
75. Allah samlar de första och de sista på en och samma slätt. Den som ropar ut låter alla höra och alla kommer att vara inom synhåll. Solen kommer nära, och människorna drabbas då av sådan ångest och sådant lidande att de varken förmår att bära eller uthärda den
عربي Engelska Urdu
76. ”Sannerligen har den troende i paradiset ett tält gjort av en enda urholkad pärla, som är sextio [arabiska] mil långt. I det har den troende sina hustrur, och han besöker dem, men de kan inte se varandra.”
عربي Engelska Urdu
77. ”Allahs sändebud förbannade mannen som klär sig i kvinnors klädsel och kvinnan som klär sig i mäns klädsel.”
عربي Engelska Urdu
78. När nymånen för Dhul-Hijjah visar sig ska den som avser att slakta ett offerdjur inte klippa något från sitt hår eller sina naglar förrän han har offrat
عربي Engelska Urdu