اصلی
دسته بندىها
دربارهى پروژه
Developers API
Android App
iOS App
تماس با ما
زبان
دسته بندی:
فقه معاملات
اصلی
دسته بندىها
فقه و اصول
زیر شاخهها
داد و ستد (19)
معاملهٔ سَلَم (1)
ربا (6)
قرض (3)
رهن (1)
ضمانت و كفالت (1)
صلح و احكام همجوارى (3)
حَجْر (1)
شراکت (1)
آبيارى و كشت كارى (3)
شرط بندى در مسابقات، و قُمار بازى، و مَيْسِر كردن (2)
غَصْب (2)
شُعه (حق همسايگى) (1)
چیز پیدا شده، و بچهٔ سرراهى (2)
وقف (6)
بخشش بلا عوض و پاداش (9)
وصيت (4)
آزاد كردن برده (15)
سوگند و نذر (23)
فهرست احادیث
همواره جبرئيل در مورد همسايه به من سفارش مىكرد تا جایی كه گمان بردم همسايه از همسايه ارث مىبرد
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
اليابانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
اليوروبا
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
المالاجاشية
الفولانية
الإيطالية
الأورومو
الكانادا
الولوف
البلغارية
الأذربيجانية
اليونانية
الأكانية
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
اللينجالا
المقدونية
الخميرية
البامبارية
البنجابية
الماراثية
الكيروندي
الياو
پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ از نذر نهی کرده و فرمودند: «إِنَّهُ لَا يَأْتِي بِخَيْرٍ، وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ»: «نذر خیری نمیآورد، بلکه با آن (مقداری) از (مال) بخیل بیرون آورده میشود
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
اليوروبا
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأذربيجانية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
به الله سوگند که - ان شاء الله - من سوگندی یاد نمیکنم که چیزی را بهتر از آن ببینم مگر آنکه کفارهٔ سوگندم را میدهم و آنچه را بهتر است انجام میدهم
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأذربيجانية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هرکس به دروغ و عامدانه به دينی غير از اسلام سوگند ياد كند، پس همان گونه است كه می گويد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
البرتغالية
المليالم
السواحيلية
هرکس از این خوشحال میشود که الله متعال او را از غم و اندوههای روز قیامت نجات دهد، باید به تنگدست مهلت دهد یا از او بگذرد
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
اليوروبا
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
ای رسول خدا، دو همسايه دارم؛ به کداميک از آنها هديه بدهم؟ فرمود: «به آن که درب خانه اش به تو نزديک تر است».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
پس از فتحِ [مکه] ديگر هجرتی [از مکه] وجود ندارد؛ ولی جهاد و نيت باقی است. و هرگاه به جهاد فرا خوانده شديد، به جهاد برويد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
هرکس يک وجب از زمين را به ناحق تصاحب کند، روز قيامت همين يک وجب از هفت زمين به دور گردنش پيچيده می شود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از معامله به صورت منابذه و ملامسه نهی فرمود. منابذه این است که فروشنده پارچه ای را برای فروش نزد مشتری بیندازد و قبل از اینکه وی پارچه را بررسی کند و به آن نگاه کند، معامله تمام شده تلقی گردد. و ملامسه این است که چون پارچه را لمس کند و لو اینکه به آن نگاه نکند، معامله تمام شده به حساب آید.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از معامله کردن محصولات تا به دست آمدن و رسیدن آنها نهی کرد. گفته شد: علامت به دست آمدن و رسیدن محصولات چیست؟ فرمود: «اینکه قرمز شوند». راوی می گوید: انس رضی الله عنه گفت: اگر الله مانع به دست آمدن و رسیدن محصولات شود، آنگاه در برابر چه چیزی مال برادرت را برای خود حلال دانستی؟
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه وسلم فروشنده و خریدار را از معامله ی محصول تا آشکار شدن علایم سالم بودن و رسیدن آن نهی کرده است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
فروش نقره در برابر طلا رباست مگر اینکه دست به دست باشد؛ و فروش گندم در برابر گندم رباست مگر اینکه دست به دست باشد؛ و فروش جو در برابر جو رباست مگر اینکه دست به دست باشد و فروش خرما در برابر خرما رباست، مگر اینکه دست به دست باشد
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از اینکه شهرنشينی کالاهای روستانشينی را - به صورت دلالی - بفروشد، منع نمود - و فرمود:- قيمت کالاها را بدون اينکه قصد خريد داشته باشيد، بالا نبريد و هيچکس روی معامله ی برادرش معامله و نيز روی خواستگاری اش، خواستگاری نکند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از فروختن طلا در مقابل نقره، به صورت نسيه نهی کرده است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه و سلم از خريد و فروش نقره با نقره و طلا با طلا نهی فرموده است مگر اينکه با هم يکسان و برابر باشند؛ و به ما امر نمود که نقره را با طلا به هر صورت که خواستيم خريداری کنيم؛ و همچنين طلا را با نقره به هر صورت که خواستيم خريداری کنيم.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
هر صاحبِ طلا و نقرهای که حق (زکاتِ) آن را ندهد، روز قیامت [طلا و نقرهاش] برای او به ورقهايی از آتش تبديل میشود
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هرکس سوگند ياد کند و بگويد: (اگر دروغ بگويم) مسلمان نباشم، در صورتی که دروغ گفته باشد، چنان است که گفته است و اگر راست گفته باشد، سالم به اسلام باز نمی گردد (و مسلمان کاملی نيست).
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
مسابقه ای نیست مگر در اسب سواری یا شتر سواری یا تیراندازی.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
البرتغالية
هرگاه فرزند آدم بمیرد عملش از او قطع میشود مگر از سه راه: صدقهٔ جاریه، یا علمی که مثمر ثمر باشد، یا فرزند صالحی که برای او دعا کند
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأذربيجانية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
ای رسول الله، مادر سعد از دنیا رفته است، پس چه صدقهای بهتر است؟ فرمود: «الْمَاءُ»: «آب»؛ راوی میگوید: پس او چاهی حفر کرد و گفت: این برای مادر سعد است
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
الألمانية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
القيرقيزية
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
الكينياروندا
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
المالاجاشية
الأورومو
الكانادا
الولوف
الأذربيجانية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
سعد بن عباده از رسول الله صلی الله علیه وسلم درباره ی نذری پرسید که بر ذمه ی مادرش بود و قبل از ادای آن فوت کرده بود. رسول الله صلى الله عليه وسلم به او فرمود: «فَاقْضِهِ عَنْها»: «آن را به نیابت از وی ادا کن».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
هر کس بر سوگندی در حالی که در آن دروغگوست، قسم بخورد تا با آن مال مرد مسلمانی را پایمال کند، الله را در حالی ملاقات خواهد کرد که بر او خشمگین است
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
التركية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الألبانية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الصربية
الرومانية
المجرية
الموري
الكانادا
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هركس با سوگند دروغ خود را وادار به تصاحب مال مسلمانی کند، درحالی الله متعال را ملاقات می کند كه از او خشمگين است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
خواهرم نذر کرده بود پیاده و پای لخت [برای زیارت] به خانه ی کعبه برود؛ پس از من خواست تا در این مورد از رسول الله صلی الله علیه وسلم سوال کنم؛ و من چنین کردم که رسول الله صلی الله علیه وسلم در پاسخ فرمود: «لِتَمْشِ وَلْتَرْكَبْ»: «گاهی پیاده برود و گاهی سوار شود».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
ای عبدالرحمن بن سمرة خواهان امارت نباش؛ اگر با درخواست و تقاضای آن، امارت و فرماندهی به تو داده شود، با آن تنها خواهی ماند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
هرکس سوگندی ياد کند و خلاف آن را به تقوای الهی نزديک تر ببيند، باید همان کاری را انجام دهد که به تقوا نزديک تر است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
ولی اگر او را به دايی هايت می بخشيدی، پاداشِ بيشتری به تو می رسيد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
همان را به او بدهيد؛ زيرا بهترين شما کسی است که بدهی خود را به بهترين شکل ادا کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
شخصی از پيشينيان تان - پس از اينکه فوت کرد - مورد محاسبه قرار گرفت و هيچ کار نيکی در کارنامه ی وی نبود، جز آنکه فردی ثروتمند بود و با مردم - به نيکی - معاشرت می کرد و به غلامانش دستور می داد از افراد تنگدست درگذرند. الله - عز وجل - فرمود: ما به اين کار - يعنی گذشت - از او سزاوارتريم؛ پس از او درگذريد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
اگر يکی از شما طنابش را بردارد و به کوه برود و پشته ای هيزم بر پشت خود بياورد و بفروشد و بدين سان الله آبروی او را حفاظت کند، اين برايش بهتر است از اينکه دست نياز پيش مردم دراز کند و از آنها کمک بخواهد حال آنکه معلوم نيست چيزی به او بدهند يا نه.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الكانادا
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هرکس با ايمان به الله و تصديق وعده هايش، اسبی را در راه الله (برای جهاد) نگه داری کند، خوردن، نوشيدن، ادرار و سرگين آن اسب در ترازوی نيکی های صاحبش ثبت و منظور می شود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
رسول الله صلى الله عليه وسلم از او شتری خريد و بهای آن را برای او وزن کرد و چيزی بر آن افزود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
ای ابوذر، هرگاه آبگوشتی پختی، آبِ آن را زیاد کن و از همسایگانت خبر بگیر
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الألبانية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
الكانادا
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هنگامی که توشه ی اشعری ها در جنگ تمام می شود يا زمانی که غذای شان در مدينه کاهش می يابد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
التاميلية
گورخری به رسول الله صلى الله عليه وسلم اهدا کردم.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
پيامبر صلى الله عليه وسلم شخصی از طايفه ی «اَزد»، به نام «ابن لُتبيّه» را برای جمع آوری زکات فرستاد و چون به مدينه بازگشت، گفت: اينها، (اموال زکات و) مالِ شماست و اين را هم به من هديه داده اند. پيامبر صلى الله عليه وسلم بالای منبر رفت و پس از حمد و ثنای الله فرمود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الكانادا
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
برای هیچ مسلمانی که چیزی برای وصیت کردن دارد، شایسته نیست که سه شب را سپری کند، مگر آنکه وصیتش نزد او نوشته شده باشد
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الألبانية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
الكانادا
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
به او بگوييد: سخن بگويد، زير سايه برود، بنشيند و روزه اش را کامل کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
هرکس عین مالش را نزد مردی - یا انسانی - یافت که ورشکسته شده بود، او نسبت به دیگران بدان سزاوارتر است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
هرکس نخلی را بخرد که عمل لقاح در آن صورت گرفته است، ثمره ی آن برای فروشنده است، مگر اینکه خریدار شرط کرده باشد که برای او باشد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از اینکه کسی به استقبال کاروان های تجاری برود و از اینکه فرد مقیمِ شهر از بادیه نشین (کسی که از خارج از شهر برای فروختن کالایش می آید) چیزی خرید کند، نهی کرده است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از مزابنه نهی فرمود؛ و مزابنه این است که کسی ثمره ی باغ و بستانش را در صورتی که نخل باشد به چند پیمانه خرما بفروشد؛ و اگر ثمره ی آن انگور است، آن را به چند پیمانه کشمش بفروشد و یا محصول کشتزارش را به چند پیمانه غذا بفروشد؛ رسول الله صلی الله علیه وسلم از همه ی این موارد نهی کرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه وسلم از معامله ی "حَبَلِ الحَبَلَة" منع فرمود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم از فردی یهودی غذایی خرید و سپر آهنی خود را در برابر آن گرو گذاشت.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه و سلم از خريد و فروش به صورت مخابره و محاقله و مزابنه و از فروش محصول قبل از رسيده شدنش نهی کرده است. و از اینکه محصولات کشاورزی با چیزی جز درهم و دينار خريد و فروش شود نهی نمود، مگر معامله ی عرايا که از اين دسته مستثنی است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
ای رسول خدا، من صاحب زمینی در خیبر شدم؛ تاکنون صاحب مالی نشدم که از آن نزد من ارزشمندتر و گرانبهاتر باشد، در مورد آن چه به من دستور می دهی؟ رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: «اگر موافق باشی اصل آن را نگه دار و منفعت حاصل از آن را صدقه بده».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
وای، وای، اين معامله عين ربا است، عين ربا است. چنين نكن. هرگاه خواستی خرمای خوب بخری، خرماهای خودت را به کالایی دیگر بفروش و با آن خرمای خوب بخر.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه وسلم از قیمت و بهای سگ و مهریه ی زناکار و شیرینی کاهن و غیبگو نهی کرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
آيا فکر می کنی من با تو چانه زدم تا شترت را از تو بگيرم، شترت و پولت را بردار، هر دوی آنها مال توست.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
آن را نَخَر و در پیِ بازپس گيریِ صدقه ات نباش؛ هرچند آن را به يک درهم به تو بدهد؛ زيرا کسی که هدیه ی خود را پس می گيرد، مانند کسی است که استفراغ خود را می خورد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
کسی که بخشش خود را پس می گيرد، مانند کسی است که استفراغ خود را می خورد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
هرکس چیزی را پیش فروش می کند، باید آن را با پیمانه ای معلوم و وزنی معلوم تا مدتی معلوم پیش فروش نماید.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
ما در بين انصار بيشترين مزرعه را داشتيم؛ و زمين کشاورزی به ديگران کرايه می داديم به این صورت که محصولات يک طرف از مزرعه برای ما و محصولات طرف ديگر برای کشاورزان باشد؛ گاهی اوقات اتفاق می افتاد که بخش صاحب زمين ثمر می داد و بخش کشاورز ثمری نمی داد؛ بنابراین رسول الله صلى الله عليه وسلم ما را از اين عمل نهی کرد. ولی اگر کرايه ی زمين با نقره (پول) بود ما را از آن نهی نمی کرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
طلا را در مقابل طلا، جز اينكه برابر باشند و اختلاف وزنی نداشته باشند، نفروشيد. و نقره را در مقابل نقره نفروشيد جز اينكه برابر باشند و اختلاف وزنی نداشته باشند. و نسيه ی آنها را به نقد نفروشيد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
«هيچ همسايه ای، همسايه اش را از کوبيدن ميخ به ديوار مشترک شان منع نکند». سپس ابوهريره رضی الله عنه گفت: چرا شما را از عمل به اين حديث روی گردان می بینم؟ به الله سوگند که من اين ميخ را به شانه های تان می کوبم.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
البرتغالية
هرکس برده - يا کنيز - مسلمانی را آزاد کند، الله در برابر هر عضو آن برده، عضوی از آزادکننده را از آتش دوزخ رهايی می بخشد؛ حتی شرمگاه آزاد کننده را در برابر شرمگاه برده، از آتش دوزخ نجات می دهد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
از سوگند خوردنِ زياد در معامله بپرهيزيد؛ زيرا اين کار - اگرچه در ظاهر، به معامله - رونق می دهد، اما برکتش را از بین می برد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
اگر يکی از شما در رابطه با خانواده اش سوگندی ياد کند (که به زيان آنهاست و حاضر نشود سوگندش را بشکند، بدان جهت که نام الله را سوگند خورده) گناهش نزد الله بيش از آن است که کفاره ی سوگندش را که الله بر او فرض کرده، ادا کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الكردية
الهوسا
رسول الله صلى الله عليه وسلم عسل و هر چیز شيرين را دوست داشت؛ و هنگامی که از نماز عصر برمی گشت، نزد همسرانش می رفت و با آنان شوخی نموده و ملاعبه می کرد. روزی نزد حفصه دختر عمر رفت و بيش از حد معمول نزد او ماند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
نذر انسان در آنچه مالکش نیست، درست نبوده و اعتباری ندارد و حق آزادی برده ای را که مالک نیست ندارد و مالک طلاق زنی نیست که در همسری او نمی باشد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
آيه ی «لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ» [بقره: 225] «الله شما را به خاطر سوگندهایی که بیهوده و بدون قصد یاد می کنید، مؤاخذه نمی کند» درباره ی شخصی نازل شد که - از روی عادت و بدون قصد سوگند می خورد - و می گفت: «بله، به خدا سوگند» و «خير، به خدا سوگند».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
کفاره ی نذر همان کفاره ی سوگند است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التايلندية
الأسامية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الصربية
المجرية
الكانادا
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
هركس برده ی مسلمانی را آزاد كند، خداوند متعال در برابر هر عضو آن برده، يك عضو او را از آتش دوزخ نجات خواهد داد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الكردية
شخصی از انصار آزادی برده اش را به بعد از مرگش موکول کرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
البرتغالية
المليالم
سليمان بن داود عليهما السلام فرمود: به الله قسم امشب با هفتاد زن همخوابی می کنم که هريک از آنان پسری به دنيا بياورد تا در راه الله جهاد کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
مقداری از مالت را نگه دار که برايت بهتر است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
اگر كسی از يك غلام مشترك، سهم خود را آزاد کند و به اندازه ی قيمت غلام، مال داشته باشد، غلام را عادلانه قيمت گذاری كنند و سهم ديگر شركای خود را بپردازد که در این صورت غلام آزاد می شود. و اگر به اندازه ی قيمت غلام مال نداشت، فقط همان سهم خودش آزاد می شود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
المليالم
هرکس سهميه ی خود از برده ای را آزاد کرد، بايد بقيه اش را نيز با پولش بخرد تا آن برده کاملا آزاد شود؛ اگر مالی نداشت آن برده با قيمتی عادلانه قيمت گذاری می شود سپس بدون سختگيری وادار به کار می شود تا بتواند بقيه ی خود را آزاد کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
المليالم
سه نفر هستند که دو پاداش دارند: مردی از اهل کتاب که به پيامبر خود و سپس به محمد صلى الله عليه وسلم ايمان آورده باشد؛ برده ای که حقّ الله و حقّ سرورانش را ادا کند؛ و مردی که کنيزی داشته باشد و او را به خوبی تربيت نمايد، سپس آزادش نموده و با او ازدواج نمايد؛ او نيز دو پاداش دارد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
وزن کن و کفه ی کالا را اندکی سنگین تر کن.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
به به، اين مال سودمندی است؛ اين مالِ سودمندی است و آنچه گفتی، شنيدم؛ نظرِ من اين است که آن را ميانِ خويشاوندانت تقسيم کنی.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
زنی پارچه ی بافته شده ای نزد پيامبر صلى الله عليه وسلم آورد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الهوسا
رسول الله صلى الله عليه وسلم از بیع ولاء و از بخشیدن آن نهی فرمود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
تو (در مکه) نمی مانی؛ بلکه زنده می مانی و اعمالی به قصد ديدار الله انجام می دهی که موجب افزایش درجات تو می گردد؛ تو زنده می مانی و گروهی از تو بهره می برند و گروهی ديگر (= مشركان و كافران با حضور تو) زيان می بينند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
(برای خريد کالا) به استقبال کاروان نرويد. بر معامله برادر مسلمان تان معامله نكنيد، قيمت کالاها را بدون اين که قصد خريد داشته باشيد، بالا نبريد؛ و فرد شهرنشين (بعنوان دلال)، کالای فرد روستایی را نفروشد؛ و شير شتر و گوسفند را (بقصد فريب دادن مشتری) در پستان شان ذخيره نکنيد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلى الله عليه وسلم خيبر را در برابر نصف محصولات آن در اختيار كشاورزان قرار داد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
از رافع بن خديج درباره ی اجاره دادن زمين در برابر طلا و نقره پرسيدم. گفت: اشکالی ندارد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم به بیع عرایا در پنج وسق یا کمتر از آن اجازه داد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم به کسی که می خواهد به صورت عريه خرما بخرد اجازه ی چنين کاری را داده است، به این شرط که وقتی آن مقدار رطب خشک شود، در تخمين، برابر با خرمايی باشد که از مشتری می گيرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
از رسول الله صلى الله عليه وسلم در مورد طلا و نقره ی گمشده ای که پيدا شده، سوال شد. ایشان فرمود: «برخی از مشخصات آن مانند ظرف و چيزی که دور آن بسته شده، شناسایی کن، سپس به مدت يکسال این مساله را با مردم در میان بگذار؛ اگر صاحبش را نشناختی، آنها را مصرف کن. و اينها حکم وديعه را دارند؛ اگر روزی صاحب شان پيدا شد، آنها را به او برگردان».
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم برای کسی که مال و اموالی به او بخشیده شده بود، به عُمْرَى قضاوت نمود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
البرتغالية
رسول الله صلی الله علیه وسلم در همه ی مواردی که تقسیم نشده بودند، بنا بر حق شفعه قضاوت نمود؛ اما زمانی که حدود مشخص شده و راه ها جدا می شد، شفعه دیگر مطرح نبود.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
البرتغالية
حق ولاء تنها برای کسی است که برده را آزاد می کند.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
البرتغالية
پس از بلوغ، يتيمی نيست و سکوت کردن از صبح تا غروب روا نمی باشد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الهوسا
ابوبکر صديق رضی الله عنه نزد زنی به نامِ زينب از قبيله ی "احمس" رفت و متوجه شد که سخن نمی گويد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
برده ی درستکار دو پاداش دارد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الهوسا
رسول الله صلى الله عليه وسلم ذکر مردی از بنی اسرائيل نمود که از فرد ديگری از بنی اسرائيل درخواست نمود هزار دينار به او قرض بدهد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
الفرنسية
التركية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الهوسا
الله حق هرکس را به او داده است و وصیتی برای وارث نیست و بچه متعلق به صاحبِ رختخواب است و به زناکار سنگ تعلق می گيرد؛ و هرکس خود را به کسی جز پدرش نسبت دهد یا خود را به کسی جز آقایش نسبت دهد و از آنها روی بگرداند، لعنت الله بر او خواهد بود و الله متعال هیچ عمل نفل و فرضی را از او نمی پذیرد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
الهوسا
داستان عایشه رضی الله عنها با عبدالله بن زبیر رضی الله عنهما در قهر و نذر ایشان
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
من يکی از هفت پسر مُقَرّن بودم؛ ما فقط يک خدمت کار داشتيم. به ياد دارم که کوچک ترين برادر به آن کنيز سيلی زد؛ لذا رسول الله صلى الله عليه وسلم به ما امر فرمود آن کنيز را آزاد کنيم.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
الهوسا
هيچيک از سخنان مردم، شايسته ی اين نماز نيست؛ بلکه نماز، عبارت از تسبيح و تکبير و قرائت قرآن است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
البنغالية
الفرنسية
التركية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
تجالوج
ای ابوحذیم چه تو را به اینجا آورده است؟
عربي
الإنجليزية
الفرنسية
...
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الهوسا
عيسی بن مريم علیهما السلام مردی را ديد كه دزدی می كرد. به او گفت: دزدی كردی؟ گفت: سوگند به خدايی كه معبود بر حقی جز او وجود ندارد، هرگز دزدی نكرده ام. عيسی گفت: به الله ايمان دارم و چشمم را تكذيب می كنم.
عربي
الإنجليزية
الفرنسية
...
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
الهوسا
آزاد کردن برده برای کسی است که صاحب نعمت آزاد کردن آن است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
التركية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
البرتغالية
از میان بندگان الله کسانی هستند که چون به الله سوگند یاد کنند، الله متعال سوگندشان را تحقق می بخشد.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
رسول الله صلی الله علیه وسلم بین اسب ها مسابقه گذاشت و در نهایت اسب های جوان را برتری داد.
عربي
الإنجليزية
الفرنسية
...
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
هرکس مالک خويشاوند محرم خود گردد، وی آزاد است.
عربي
الإنجليزية
الأيغورية
...
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
سفینه رضی الله عنه می گوید: من برده ی ام سلمه رضی الله عنها بودم که به من گفت: تو را آزاد می کنم مشروط بر اينکه تا زنده ای در خدمت رسول الله صلی الله عليه وسلم باشی.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الأيغورية
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
برده ای که با قرار پرداخت هزینه ی آزادی خود به آقایش، آزادی می خواهد (مکاتب) تا زمانی که از مبلغ قراردادش یک درهم مانده باشد، هنوز برده است.
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإندونيسية
الأيغورية
الفرنسية
الروسية
البوسنية
الهندية
الصينية
الفارسية
هر کس با سوگند خود، حقِ مرد مسلمانی را پایمال کند، خداوند آتش را بر او واجب و بهشت را بر او حرام کرده است». پس مردی به ایشان گفت: ای رسول خدا، هرچند چیز ناچیزی باشد؟ فرمودند: «هرچند شاخهای از درخت اراک (مسواک) باشد
عربي
الإنجليزية
الأوردية
...
الإسبانية
الإندونيسية
الأيغورية
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
الدرية
الصربية
الرومانية
المجرية
الموري
المالاجاشية
الكانادا
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ، وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ، مِثْلًا بِمِثْلٍ، سَوَاءً بِسَوَاءٍ، يَدًا بِيَدٍ، فَإِذَا اخْتَلَفَتْ هَذِهِ الْأَصْنَافُ، فَبِيعُوا كَيْفَ شِئْتُمْ، إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ». یعنی: «طلا در برابر طلا، و نقره در برابر نقره، و گندم در برابر گندم، و جو در برابر جو، و خرما در برابر خرما، و نمک در برابر نمک، باید همانند یکدیگر، برابر با یکدیگر و دست به دست باشد. پس هرگاه این انواع متفاوت بودند، هرگونه که خواستید بفروشید، به شرطی که دست به دست باشد
عربي
الإنجليزية
الإندونيسية
...
البنغالية
التركية
الروسية
البوسنية
السنهالية
الهندية
الصينية
الفارسية
الفيتنامية
تجالوج
الكردية
الهوسا
البرتغالية
المليالم
التلغو
السواحيلية
التاميلية
البورمية
التايلندية
بشتو
الأسامية
الألبانية
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الصربية
الرومانية
المجرية
الموري
المالاجاشية
الكانادا
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
البنجابية
الماراثية
×
تماس با ما
نام *
پست الکترونیکی *
پیام *
ارسال
پست الکترونیکی
()
*
ثبت نام
×
زبان:
العربية
EN - الإنجليزية - English
UR - الأوردية - اردو
ES - الإسبانية - Español
ID - الإندونيسية - Indonesia
UG - الأيغورية - ئۇيغۇرچە
BN - البنغالية - বাংলা
FR - الفرنسية - Français
TR - التركية - Türkçe
RU - الروسية - Русский
BS - البوسنية - Bosanski
SI - السنهالية - සිංහල
HI - الهندية - हिन्दी
ZH - الصينية - 中文
FA - الفارسية - فارسی
VI - الفيتنامية - Tiếng Việt
TL - تجالوج - Tagalog
KU - الكردية - Kurdî
HA - الهوسا - Hausa
PT - البرتغالية - Português
ML - المليالم - മലയാളം
TE - التلغو - తెలుగు
SW - السواحيلية - Kiswahili
TA - التاميلية - தமிழ்
MY - البورمية - မြန်မာ
TH - التايلندية - ไทย
DE - الألمانية - Deutsch
JA - اليابانية - 日本語
PS - بشتو - پښتو
AS - الأسامية - অসমীয়া
SQ - الألبانية - Shqip
SV - السويدية - Svenska
AM - الأمهرية - አማርኛ
NL - الهولندية - Nederlands
GU - الغوجاراتية - ગુજરાતી
KY - القيرقيزية - Кыргызча
NE - النيبالية - नेपाली
YO - اليوروبا - Yorùbá
LT - الليتوانية - Lietuvių
PRS - الدرية - دری
SR - الصربية - Српски
SO - الصومالية - Soomaali
TG - الطاجيكية - тоҷикӣ
RW - الكينياروندا - Kinyarwanda
RO - الرومانية - Română
HU - المجرية - Magyar
CS - التشيكية - Čeština
MOS - الموري - Moore
MG - المالاجاشية - Malagasy
FF - الفولانية - Fulfulde
IT - الإيطالية - Italiano
OM - الأورومو - Oromoo
KN - الكانادا - ಕನ್ನಡ
WO - الولوف - Wolof
BG - البلغارية - Български
AZ - الأذربيجانية - Azərbaycan
EL - اليونانية - Ελληνικά
AK - الأكانية - Akan
UZ - الأوزبكية - O‘zbek
UK - الأوكرانية - Українська
KA - الجورجية - ქართული
LN - اللينجالا - Lingala
MK - المقدونية - Македонски
KM - الخميرية - ភាសាខ្មែរ
BM - البامبارية - Bambara
PA - البنجابية - ਪੰਜਾਬੀ
MR - الماراثية - मराठी
DA - الدنماركية - Dansk
RN - الكيروندي - Kirundi
YAO - الياو - Yao
KMR - - Kurmancî
MS - - Bahasa Melayu
×
جستجو در مورد:
FA - الفارسية - فارسی
▼
AR - العربية
EN - الإنجليزية - English
UR - الأوردية - اردو
ES - الإسبانية - Español
ID - الإندونيسية - Indonesia
UG - الأيغورية - ئۇيغۇرچە
BN - البنغالية - বাংলা
FR - الفرنسية - Français
TR - التركية - Türkçe
RU - الروسية - Русский
BS - البوسنية - Bosanski
SI - السنهالية - සිංහල
HI - الهندية - हिन्दी
ZH - الصينية - 中文
FA - الفارسية - فارسی
VI - الفيتنامية - Tiếng Việt
TL - تجالوج - Tagalog
KU - الكردية - Kurdî
HA - الهوسا - Hausa
PT - البرتغالية - Português
ML - المليالم - മലയാളം
TE - التلغو - తెలుగు
SW - السواحيلية - Kiswahili
TA - التاميلية - தமிழ்
MY - البورمية - မြန်မာ
TH - التايلندية - ไทย
DE - الألمانية - Deutsch
JA - اليابانية - 日本語
PS - بشتو - پښتو
AS - الأسامية - অসমীয়া
SQ - الألبانية - Shqip
SV - السويدية - Svenska
AM - الأمهرية - አማርኛ
NL - الهولندية - Nederlands
GU - الغوجاراتية - ગુજરાતી
KY - القيرقيزية - Кыргызча
NE - النيبالية - नेपाली
YO - اليوروبا - Yorùbá
LT - الليتوانية - Lietuvių
PRS - الدرية - دری
SR - الصربية - Српски
SO - الصومالية - Soomaali
TG - الطاجيكية - тоҷикӣ
RW - الكينياروندا - Kinyarwanda
RO - الرومانية - Română
HU - المجرية - Magyar
CS - التشيكية - Čeština
MOS - الموري - Moore
MG - المالاجاشية - Malagasy
FF - الفولانية - Fulfulde
IT - الإيطالية - Italiano
OM - الأورومو - Oromoo
KN - الكانادا - ಕನ್ನಡ
WO - الولوف - Wolof
BG - البلغارية - Български
AZ - الأذربيجانية - Azərbaycan
EL - اليونانية - Ελληνικά
AK - الأكانية - Akan
UZ - الأوزبكية - O‘zbek
UK - الأوكرانية - Українська
KA - الجورجية - ქართული
LN - اللينجالا - Lingala
MK - المقدونية - Македонски
KM - الخميرية - ភាសាខ្មែរ
BM - البامبارية - Bambara
PA - البنجابية - ਪੰਜਾਬੀ
MR - الماراثية - मराठी
DA - الدنماركية - Dansk
RN - الكيروندي - Kirundi
YAO - الياو - Yao
KMR - - Kurmancî
MS - - Bahasa Melayu
جستجو
×
نتایج جستجو: