+ -

عن سعد بن عبادة رضي الله عنه أنه قال:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّ سَعْدٍ مَاتَتْ، فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: «الْمَاءُ»، قَالَ: فَحَفَرَ بِئْرًا، وَقَالَ: هَذِهِ لِأُمِّ سَعْدٍ.

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن أبي داود: 1681]
المزيــد ...

Sa'ad bin 'Ubādah -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan bahwa ia berkata,
"Wahai Rasulullah! Ummu Sa'ad telah meninggal dunia, lalu sedekah apa yang paling utama?" Beliau bersabda, "Air." Maka ia pun menggali sebuah sumur dan berkata, "Sumur ini untuk Ummu Sa'ad."

- - [Sunan Abu Daud - 1681]

Uraian

Ibunda Sa'ad bin 'Ubādah -raḍiyallāhu 'anhu- meninggal dunia, lalu Sa'ad bertanya kepada Nabi ﷺ tentang jenis sedekah paling utama yang akan ia sedekahkan atas nama ibunya. Lantas beliau ﷺ mengabarinya bahwa sedekah yang paling utama ialah air. Ia pun segera menggali sebuah sumur dan menjadikannya sebagai sedekah bagi ibunya.

Terjemahan: Inggris Sinhala Orang Vietnam Tagalog Hausa Malayalam Swahili Thai Postho Assam Amhar Belanda Gujarat Kirgiz Nepal
Tampilkan Terjemahan

Faidah dari Hadis

  1. 1- Menjelaskan bahwa air adalah jenis sedekah yang paling utama.
  2. 2- Nabi ﷺ mengarahkan Sa'ad untuk bersedekah air karena air paling luas manfaatnya dalam perkara agama dan dunia, tingginya suhu panas, besarnya kebutuhan terhadapnya, dan sangat minimnya air.
  3. 3- Petunjuk bahwa pahala sedekah sampai kepada orang yang telah meninggal.
  4. 4- Bakti Sa'ad bin 'Ubādah -raḍiyallāhu 'anhu- kepada ibunya -raḍiyallāhu 'anhumā-.
Tampilan lengkap...