عن سعد بن عبادة رضي الله عنه أنه قال:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّ سَعْدٍ مَاتَتْ، فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: «الْمَاءُ»، قَالَ: فَحَفَرَ بِئْرًا، وَقَالَ: هَذِهِ لِأُمِّ سَعْدٍ.

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن أبي داود: 1681]
المزيــد ...

Sad ibn Ubade (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se ka thënë:
"O i Dërguari i Allahut! Nëna e Sadit (nëna ime) ka vdekur: cila është sadaka më e mirë (për të)?" - "Uji", - tha Profeti ﷺ. Kështu, hapi një bunar dhe tha: "Ky është për nënën e Sadit."

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [Suneni i Ebu Davudit - 1681]

Shpjegimi

Nëna e Sad ibn Ubades (Allahu qoftë i kënaqur me të!) vdiq, kështu që ai e pyeti Profetin ﷺ për llojin më të mirë të sadakasë për ta dhënë në emër të nënës së tij, e Profeti ﷺ i tha: "Sadakaja më e mirë është uji, prandaj hapi një pus dhe e la si sadaka për nënën e tij."

Mësime nga hadithi

  1. Sqarimi se uji është prej llojeve më të mira të sadakasë.
  2. Profeti ﷺ e udhëzoi Sadin të japë ujë sadaka, sepse është më i dobishëm për çështjet fetare e të kësaj bote dhe për shkak të nxehtësisë së madhe, nevojës dhe mungesës së ujit.
  3. Ky hadith është argument se shpërblimet e sadakave u arrijnë të vdekurve.
  4. Respekti dhe bamirësia që Sad ibn Ubade (Allahu qoftë i kënaqur me të!) tregoi me nënën e tij (Allahu qoftë i kënaqur me të!).
Shfaq përkthimet
Gjuha: Anglisht Urdu Indonezisht Më shumë (49)