+ -

عن سعد بن عبادة رضي الله عنه أنه قال:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّ سَعْدٍ مَاتَتْ، فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: «الْمَاءُ»، قَالَ: فَحَفَرَ بِئْرًا، وَقَالَ: هَذِهِ لِأُمِّ سَعْدٍ.

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن أبي داود: 1681]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਸਆਦ ਬਨ ਅਬਾਦਾ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ) ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਯਾ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ ﷺ! ਸਾਡ ਦੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਦਿਹਾਂਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਸਦਕਾ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?ਉਹ ਨੇ ਕਿਹਾ: «ਪਾਣੀ»।ਸਾਡ ਨੇ ਇਕ ਕੂਆਂ ਖੋਦਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ: ਇਹ ਸਦਕਾ ਸਾਡੀ ਮਾਤਾ ਲਈ ਹੈ।

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن أبي داود - 1681]

Explanation

ਸਅਦ ਬਿਨ ਉਬਾਦਾ (ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅੰਹੁ) ਦੀ ਮਾਂ ਦੀ ਵਫ਼ਾਤ ਹੋ ਗਈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਤੋਂ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਸਦਕਾ ਸਭ ਤੋਂ ਅਫ਼ਜ਼ਲ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਂ ਵਾਸਤੇ ਕਰ ਸਕਣ?ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਇਰਸ਼ਾਦ ਫਰਮਾਇਆ: *"ਪਾਣੀ"**।ਸਅਦ ਨੇ ਇਕ ਕੂਆਂ ਖੁਦਵਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ: *"ਇਹ ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਲਈ ਸਦਕਾ ਹੈ"*।

Benefits from the Hadith

  1. ਇਹ ਗੱਲ ਵਾਜ਼ੇਹ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ **ਪਾਣੀ ਦਾਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਅਫ਼ਜ਼ਲ ਸਦਕਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ**,
  2. ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਸਅਦ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੀ ਸਦਕਾ ਦੀ ਹਦਾਇਤ ਦਿੱਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਦੀਨੀ ਤੇ ਦੁਨੀਆਵੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਨਫ਼ਾ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਪਸ਼, ਜ਼ਰੂਰਤ ਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ।
  3. ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਦਲੀਲ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਕਿ ਸਦਕਾਤਾਂ ਦੇ ਸਵਾਬ ਮੁਰਦਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ।
  4. ਸਅਦ ਬਿਨ ਉਬਾਦਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅੰਹੁ ਨੇ ਆਪਣੀ ਵਾਲਦਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅੰਹਾ ਨਾਲ ਨੇਕ ਸਲੂਕ ਕੀਤਾ।
Translation: English Indonesian Bengali Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...