+ -

عن سعد بن عبادة رضي الله عنه أنه قال:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّ سَعْدٍ مَاتَتْ، فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: «الْمَاءُ»، قَالَ: فَحَفَرَ بِئْرًا، وَقَالَ: هَذِهِ لِأُمِّ سَعْدٍ.

[حسن بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن أبي داود: 1681]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

সাদ ইবন উবাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন:
হে আল্লাহর রাসূল, উম্মু সা‘দ মারা গেছেন, কোন সদকা সবচেয়ে উত্তম হবে? তিনি বললেন: “পানি”, তিনি বলেন: সে একটি কূপ খনন করলেন এবং বললেন: এটি উম্মু সা‘দের জন্য।

- - [সুনানে আবু দাউদ - 1681]

ব্যাখ্যা

উম্মু সা‘দ ইবনু উবাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু মারা গেছেন, ফলে তিনি সর্বোত্তম সদকা সম্পর্কে নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করলেন, যেন তার মায়ের পক্ষ থেকে তা সদকা করতে পারেন? নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে সংবাদ দিলেন: সর্বোত্তম সদকা হলো পানি, ফলে তিনি একটি কূপ খনন করলেন এবং তা মায়ের জন্য সদকা করলেন।

হাদীসের শিক্ষা

  1. পানি হল সদকার প্রকারসমূহের একটি শ্রেষ্ঠ প্রকার।
  2. নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সা‘দকে পানি সদকা করার জন্য নির্দেশ দেন। কেননা তা দ্বীনী ও পার্থিব বিষয়ে অধিক উপকারী, অধিকন্তু তীব্র গরম, প্রয়োজন ও পানির স্বল্পতা ছিল।
  3. সদকার সাওয়াব মৃতদের কাছে পৌঁছার প্রমাণ।
  4. সা‘দ ইবন উবাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহুর তার মা রাদিয়াল্লাহু আনহুমার প্রতি সদাচারণ।
অনুবাদ: ইংরেজি ইন্দোনেশিয়ান তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি দারি সার্বিয়ান কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান চেক الموري মালাগাসি الولوف আজারী ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো