Hadith: I was one of seven sons of Muqarrin, and we had only one female servant. The youngest of us slapped her in the face, so the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) commanded us to set her free
عن أبي علي سويد بن مُقَرِّن -رضي الله عنه- قال: لقد رَأَيْتُنِي سابع سبعة من بني مُقَرِّن ما لنا خادم إلا واحدة لطمها أصغرنا فأمرنا رسول الله -صلى الله عليه وسلم- أن نعتقها وفي رواية: «سابع إخوة لي». [صحيح.] - [رواه مسلم.] المزيــد ...
Abu ‘Ali Suwayd ibn Muqarrin (may Allah be pleased with him) reported: I was one of seven sons of Muqarrin, and we had only one female servant. The youngest of us slapped her in the face, so the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) commanded us to set her free.
Another narration reads: "I was one of seven siblings."
Suwayd ibn Muqarrin reports that he was one of seven siblings of the sons of Muqarrin, all of whom were Companions from the Muhajirūn, and no one resembled them in this number. There was no one to serve all seven but a single slave girl. The youngest of them slapped her on the cheek, so the Messenger of Allah (may Allah’s peace and blessings be upon him) ordered them to set her free from slavery so that her manumission would be an expiation for having slapped her.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.