Hadith List

1. Іслам ґрунтується на п'яти [стовпах] - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
2. Нехай той із вас, хто побачить ганебний [вчинок], виправить його власноруч. Але якщо він не в силах зробити цього, то нехай виправить його своїм закликом, а якщо не зможе і цього, то [нехай засудить його] своїм серцем, і це буде найслабшим [проявом] віри - 4 ملاحظة
عربي English Urdu
3. Хто сповідував Іслам належним чином, то йому не буде пред’явлено за те, що він робив за часів доісламького невігластва, а той, хто робив це і до і після, то він буде відповідати як за перше, так і за останнє
عربي English Urdu
4. Скажи, чи увійду я до Раю, якщо буду виконувати обов’язкові молитви, тримати піст в місяць Рамадан, вважати дозволене дозволеним, а заборонене - забороненим
عربي English Urdu
5. Очищення — половина віри; [слова] «Хвала Аллагу» (Аль-хамду лі-Лляг) заповнять собою [чашу] Терез; [слова] «Пречистий Аллаг і хвала Аллагу» (Субхана-Ллагі ва-ль-хамду лі-Лляг) заповнять собою [простір] між небесами та землею - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
6. Справді, може статися, що людині буде передано хадіс від мене, а вона сидітиме, спираючись на свою подушку, і скаже: “Між нами і вами — Книга Аллага - 6 ملاحظة
عربي English Urdu
7. Право Аллага на Його рабів полягає в тому, щоб вони поклонялися Йому одному, і не поклонялися нічому замість Нього, а право рабів на Аллага, щоб Він не карав тих, які не поклоняються нічому окрім Нього
عربي English Urdu
8. Хто помре, не поклоняючись нікому, окрім Аллага, той увійде до Раю, а хто помре, поклоняючись іншому вигаданому богу, окрім Аллага, той увійде до Пекла
عربي English Urdu
9. розкажи мені про Іслам щось таке, про що я не зможу дізнатись ні від кого іншого, крім тебе. Він (мир йому і благословення Аллага) відповів: "Скажи: "Я увірував в Аллага", – і будь непохитним! - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
10. Воістину, Аллаг виділить одного чоловіка з моєї громади перед усіма творіннями в День Воскресіння
عربي English Urdu
11. Коли Аллаг створив Рай і Пекло, Він відправив Джібріля, мир йому
عربي English Urdu
12. Аллаг записав долі всього створеного за п’ятдесят тисяч років до того, як створив небеса і землю
عربي English Urdu
13. Я закликаю вас боятися Аллага, слухати та підкорятися, навіть якщо вами буде правити ефіопський раб. Також, після моєї смерті ви побачите великий розбрат, тож обов’язково тримайтеся моєї Сунни, та Сунни праведних халіфів, що йдуть Прямим шляхом - 8 ملاحظة
عربي English Urdu
14. Коли муаззін каже: Аллагу Акбар, Аллагу Акбар (Аллаг – Найвеличніший)! І хтось із вас повторить: Аллагу Акбар, Аллагу Акбар!
عربي English Urdu
15. Хто забув виконати молитву, то нехай помолиться, коли згадає про неї! І немає за це ніякої спокути, крім цієї
عربي English Urdu
16. Воістину, між людиною та багатобожжям іневір'ям стоїть відмова від молитви - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
17. Заповіт між нами і ними – це молитва, і хто залишає її, той – стає невіруючим! - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
18. Сказав Аллаг Всевишній: "Я розділив молитву між Собою і Моїм рабом на дві половини, і Мій раб отримає те, що він просить - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
19. О Посланець Аллага, я не залишив жодної пристрасті — ні великої, ні малої — щоб не втілити її». Тоді він сказав йому: «Хіба ти не свідчиш, що немає божества, достойного поклоніння, окрім Аллага, і що Мухаммад — Посланець Аллага?
عربي English Urdu
20. , бо він жодного разу не сказав: „Господи мій, пробач мені мої гріхи в День Суду“
عربي English Urdu
21. Чи знаєте ви, що сказав ваш Господь?» Вони відповіли: «Аллаг і Його Посланець знають краще». Тоді він сказав: «Цього ранку серед Моїх рабів є ті, хто увірував у Мене, і ті, хто став невіруючим
عربي English Urdu
22. Воістину, ми відчуваємо в собі таке, про що кожному з нас було б важко навіть вимовити». Він спитав: «Невже ви справді це відчуваєте?» Вони відповіли: «Так». Тоді він сказав: «Це і є явна (щира) віра
عربي English Urdu
23. Хвала Аллагу, який звів підступи шайтана до самих лише навіювань!
عربي English Urdu
24. Шайтан підходить до когось із вас і починає говорити: “Хто створив це? А хто створив те?” — допоки не скаже: “А хто створив твого Господа?” Тож коли людина зіштовхнеться з таким — нехай шукає захисту у Аллага і і припинить (думати про це) - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
25. Діянь — шість видів, а людей — чотири категорії. Є два обов’язкові наслідки, є відплата подібним за подібне, є добра справа, яка зараховується у десятикратному розмірі, і є добра справа, яка зараховується в семисоткратному розмірі
عربي English Urdu
26. Воістину, Аллаг не чинить несправедливо щодо віруючого: за благодіяння, яке він здійснив, йому дарується благо в цьому світі, і він отримає за нього винагороду в останньому житті
عربي English Urdu
27. Ти прийняв Іслам з урахуванням усього добра, що було до того
عربي English Urdu
28. Воістину, Аллаг любить, коли користуються Його полегшеннями, так само як Він любить, коли виконують Його веління
عربي English Urdu
29. Лицемір подібний до вівці, що не належить ні до однієї з двох отар: то пристане до однієї, то до іншої
عربي English Urdu
30. Воістину, віра зношується в грудях кожного з вас, так само як зношується старий одяг. Тож просіть Аллага, щоб Він оновив віру у ваших серцях
عربي English Urdu
31. Воістину, серед ознак Судного Дня — те, що знання зникне, а невігластво пошириться, пошириться перелюб і вживання алкоголю, зменшиться кількість чоловіків і збільшиться кількість жінок — аж до того, що на п’ятдесят жінок припадатиме один чоловік, який опікуватиметься ними
عربي English Urdu
32. Судний Час не настане, поки чоловік, проходячи повз могилу іншої людини, не скаже: "От якби ж мені опинитися на його місці
عربي English Urdu
33. Не настане Судний День, поки ви не будете воювати з юдеями, аж поки камінь не скаже: „О мусульманине, ось юдей за мною — убий його!“
عربي English Urdu
34. Клянуся Тим, в Чиїй Руці моя душа, я очікую швидкий і неминучий прихід до вас сина Мар’ям як праведного правителя, який буде розбивати хрести, вб'є свиней, відмінить джіз’ю і при ньому всі будуть в достатку так, що ніхто не буде брати милостиню”
عربي English Urdu
35. Не настане Час, доки сонце не зійде із заходу. І коли воно зійде звідти, і люди побачать це, — усі вони увірують
عربي English Urdu
36. Не настане Час, поки не прискориться плин часу
عربي English Urdu
37. Аллаг схопить землю і зверне небо правицею Своєю, і тоді скаже: "Я – Цар, де царі земні?
عربي English Urdu
38. Протяжність моєї Водойми дорівнює відстані, яку долають за місяць. Її вода біліша за молоко, а аромат приємніший за мускус - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
39. Воістину, я стоятиму біля своєї Водойми, щоби побачити, хто з вас підійде до неї. І деяких людей буде схоплено прямо переді мною, і я скажу: „О Господи! Вони ж від мене і з моєї громади
عربي English Urdu
40. Клянуся Тим, у Чиїй руці душа Мухаммада, посудин у ній більше, ніж зірок
عربي English Urdu
41. Принесуть смерть у вигляді чорно-білого барана - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
42. Ваш вогонь — лише одна частина з сімдесяти частин вогню Пекла
عربي English Urdu
43. Розповів нам Посланець Аллага (нехай благословить його Аллаг і вітає миром), а він – правдивий і заслуговує довіри: «Кожен із вас збирається в творіння в утробі його матері протягом сорока днів та сорока ночей - 4 ملاحظة
عربي English Urdu
44. Усе є за передвизначенням Аллага — навіть безсилля та спроможність, або спроможність та безсилля
عربي English Urdu
45. Якщо Аллаг постановив, щоб раб Його помер на певній землі, то Він створює для нього потребу, яка веде його туди
عربي English Urdu
46. Хто свідомо збреше від Мого імені, то нехай приготується зайняти своє місце у Вогні - 8 ملاحظة
عربي English Urdu
47. Я — Димам ібн Са‘ляба, з братів Бану Са‘д ібн Бакр
عربي English Urdu
48. Пророк, мир йому і благословення Аллага, згадав дещо й сказав: «Це буде тоді, коли зникне знання
عربي English Urdu
49. Не вірте їм і не звинувачуйте їх у брехні, а кажіть: {Ми увірували в Аллага і в те, що було зіслано нам}
عربي English Urdu
50. Не вивчайте знання, щоб змагатися ним з вченими, не для того, щоб сперечатися з невігласами - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
51. Аллаг навів приклад — прямого шляху
عربي English Urdu
52. Було зіслано одкровення Посланцеві Аллага, мир йому і благословення Аллага, коли йому виповнилося сорок років - 4 ملاحظة
عربي English Urdu
53. Пророк, мир йому і благословення Аллага, не знав, де закінчується одна сура і починається інша, поки йому не було об’явлено: {З іменем Аллага, Милосердного, Милуючого}
عربي English Urdu
54. Чи порадувало б когось із вас, якби він, повернувшись до своєї родини, знайшов там трьох великих, ситих, вагітних верблюдиць?
عربي English Urdu
55. Тому, хто знав Коран, буде сказано: Читай і піднімайся. Читай розмірено і красиво, так як ти читав у земному житті, адже твоє місце буде там, де ти завершиш читання останнього аята - 4 ملاحظة
عربي English Urdu
56. Той, хто читає Коран уголос, подібний до того, хто подає милостиню відкрито, а той, хто читає Коран потай, подібний до того, хто подає милостиню таємно - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
57. вивчали десять аятів від Посланця Аллага, мир йому і благословення Аллага, і не переходили до наступних десяти, поки не засвоювали знання, яке міститься в них, та не діяли згідно з ним
عربي English Urdu
58. О Абу аль-Мунзіре, чи знаєш ти, який аят із Книги Аллага є найвеличнішим?» Я сказав: {Аллаг – немає бога, гідного поклоніння, окрім Нього— Живого, Сущого!} [Сура аль-Бакара: 255]. Тоді він ударив мене по грудях і сказав: «Клянуся Аллагом, нехай буде приємним для тебе це знання, о Абу аль-Мунзіре - 10 ملاحظة
عربي English Urdu
59. Коли Пророк, мир йому і благословення Аллага, щовечора лягав до свого ложа, він з’єднував долоні, дмухав у них і читав у них: {Скажи: Він — Аллаг, Єдиний}, {Скажи: Шукаю захисту в Господа світанку} та {Скажи: Шукаю захисту в Господа людей}
عربي English Urdu
60. Юдеї це ті, на кого розгнівався Аллаг, а християни – ті, хто заблукав
عربي English Urdu
61. Отже, якщо ви побачите тих, хто слідує за подібними [аятами], то це ті, про кого згадав Аллаг. Стережіться їх
عربي English Urdu
62. Немає такого, хто здійснив би гріх, потім встав і зробив обмивання і помолився, а потім попросив би у Аллага пробачення за гріх, то Аллаг обов'язково пробачив би йому
عربي English Urdu
63. Ступінь, до якої вони зрадили тебе, не послухалися тебе і збрехали тобі, буде вимірюватися тим, наскільки ти їх карав
عربي English Urdu
64. Хіба Той, Хто змусив їх ходити на своїх ногах у цьому світі, не спроможний змусити їх ходити на своїх обличчях у День Воскресіння?
عربي English Urdu
65. Скажи: “Немає божества, гідного поклоніння, окрім Аллага”, — і я засвідчу це за тебе у День Воскресіння
عربي English Urdu
66. Те, що ти говориш і проповідуєш є дуже правильним, але якби ти ще пояснив нам, якою є спокута за все те, що ми здійснили
عربي English Urdu
67. Піди до нього і скажи йому: "Ти не з людей Вогню, а з людей Раю
عربي English Urdu
68. О люди, Аллаг звільнив вас від ідолопоклонства часів невігластва і від гордині за своє походження - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
69. ﴾...Потім вас обов'язково запитають, того Дня, про всі даровані вам блага! ﴿
عربي English Urdu
70. Наприкінці часів в моїй громаді з’являться люди, які почнуть розказувати вам те, чого не чули ні ви, ні ваші батьки, тож застерігаю вас і їх - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
71. Записуй, бо від мене не вийде нічого, крім істини! - 4 ملاحظة
عربي English Urdu
72. Пророк (мир йому і благословення Аллага) робив обмивання перед кожною молитвою
عربي English Urdu
73. Здійснюючи обмивання, Пророк (мир йому і благословення Аллага), обмивав органи тіла по-одному разу
عربي English Urdu
74. що здійснюючи обмивання, Пророк (мир йому і благословення Аллага) обмивав органи тіла по два рази
عربي English Urdu
75. Коли хтось із вас відчуває щось у своєму животі, і засумнівався в тому, чи вийшло з нього щось чи ні, то нехай не покидає мечеті, поки не почує звуку або не відчує запаху
عربي English Urdu
76. Кожен мусульманин зобов'язаний митися хоча-б раз на сім днів, і мити голову і все тіло
عربي English Urdu
77. Я прийшов до Пророка (мир йому і благословення Аллага) і хотів прийняти Іслам, то він наказав мені обмитися водою зі Сідром
عربي English Urdu
78. Коли ви почуєте муаззіна, то кажіть те, що каже він, а потім моліться за мене словами “салявата”
عربي English Urdu
79. Хто побудує мечеть заради Аллага, то для нього Він збудує таку саму мечеть в Раю
عربي English Urdu
80. Молитва в цій моїй мечеті краща за тисячу молитв у будь-якій іншій мечеті, окрім мечеті Заповідної
عربي English Urdu
81. Коли хтось із вас входить до мечеті, то нехай виконає молитву в два ракаати, перш ніж сісти
عربي English Urdu
82. Коли хтось із вас буде заходити до мечеті, то нехай обов’язково скаже: "О Аллаг, відчини мені браму Твоєї милості", а коли буде виходити, то нехай обов’язково скаже: "О Аллаг, я прошу у Тебе з Твоїх щедрот
عربي English Urdu
83. О, Біляль, сповісти про початок молитви! Зроби для нас відпочинок у ній!
عربي English Urdu
84. О люди, я зробив це для того, щоб ви наслідували мій приклад і навчилися моєї молитви
عربي English Urdu
85. Коли ви будете молитися, то ставайте рівно в ряди, і потім нехай один із вас стає керуючим молитвою (імамом), і коли він скаже “Аллагу акбар”, то і ви кажіть “Аллагу акбар”
عربي English Urdu
86. Клянуся Тим, у Чиїй руці моя душа, я найближчий серед вас до пророчої молитви Пророка (мир йому і благословення Аллага). Такою була його молитва, поки він не покинув цей світ
عربي English Urdu
87. Найгірший злодій – це той, хто краде у себе молитву. Я запитав: "Як можна вкрасти свою молитву?” Він відповів: "Він не виконує поясний чи земний поклон належним чином
عربي English Urdu
88. Коли Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) піднімався з поясного поклону, він говорив: "Почув Аллаг того, хто славить Його - 2 ملاحظة
عربي English Urdu
89. Пророк (мир йому і благословення Аллага) говорив наприкінці кожної обовʼязкової молитви
عربي English Urdu
90. Пророк (мир йому і благословення Аллага) говорив між двома земними поклонами: "Господь, пробач мені, Господь, пробач мені
عربي English Urdu
91. Це шайтан на ім'я Хінзаб. Якщо відчуєш його, шукай притулку у Аллага від нього і тричі поплюй ліворуч від себе
عربي English Urdu