+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا تَرَكْتُ حَاجَّةً وَلَا دَاجَّةً إِلَّا قَدْ أَتَيْتُ، قَالَ: «أَلَيْسَ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ؟» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَإِنَّ ذَلِكَ يَأْتِي عَلَى ذَلِكَ».

[صحيح] - [رواه أبو يعلى والطبراني والضياء المقدسي] - [الأحاديث المختارة للضياء المقدسي: 1773]
المزيــد ...

Од Енеса, радијаллаху анху, се преноси
да је неки човек дошао Аллаховом Посланику, нека је Аллахов благослов и мир на њега, те да му је рекао: ,,Аллахов Посланиче, нисам оставио ни један грех, а да га нисам учинио.” Посланик му на то рече: „Сведочиш ли да нема истинског бога мимо Аллаха и да је Мухаммед Његов роб и Посланик?” Три пута поновивши. „Да”, одговори човек. „То сведочење прелази преко тих греха,” одговори му Посланик.

[صحيح] - [رواه أبو يعلى والطبراني والضياء المقدسي] - [الأحاديث المختارة للضياء المقدسي - 1773]

الشرح

Неки човек је дошао Аллаховом Посланику, те му је рекао: „Аллахов посланиче, све што сам могао од греха да урадим, урадио сам. Нисам оставио ни један ни мали нити велики грех, а да га нисам урадио. Хоће ли ми бити опроштено?” Посланик му рече: „Сведочиш ли да нема истинског бога мимо Аллаха и да је Мухаммед Његов Посланик?” Три пута му је то питање поставио, а човек му је потврдно одговорио. Након тога, Посланик му је указао на вредност два шехадета (сведочења), како оно брише грехе, те како покајање брише оно што му је претходило.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Изузетна вредност шехадета, ако се искрено потврде, будући да они надвладавају грехе.
  2. Прихватање ислама брише оно што му је претходило.
  3. Искрено покајање уклања грехе који су претходно били почињени.
  4. Понављати нешто током подучавања је од праксе Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега.
  5. Вредност шехадета с обзиром да су они узрок томе да се човек сачува Џехеннема (Пакла).