+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا تَرَكْتُ حَاجَّةً وَلَا دَاجَّةً إِلَّا قَدْ أَتَيْتُ، قَالَ: «أَلَيْسَ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ؟» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَإِنَّ ذَلِكَ يَأْتِي عَلَى ذَلِكَ».

[صحيح] - [رواه أبو يعلى والطبراني والضياء المقدسي] - [الأحاديث المختارة للضياء المقدسي: 1773]
المزيــد ...

Anas (Allah să fie mulţumit de el) a spus:
Un om a venit la Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) și a spus: „O, Mesager al lui Allah, nu am lăsat niciun păcat, nici mai mare, și nici mai mic, pe care să nu-l fi săvârșit." Profetul a întrebat: „Oare nu mărturisești tu că nu există alt dumnezeu demn de a fi adorat în afară de Allah și că Mohammed este Mesagerul lui Allah?" și a repetat întrebarea de trei ori. Bărbatul a răspuns: „Da.” Atunci, Profetul a spus: „Aceasta predomină asupra celorlalte.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Abu Ya'la, At-Tabarany și Ad-Diyaa Al-Maqdisy]

Explicarea sensurilor

Un om a venit la Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) și a spus: „O, Mesager al lui Allah, am săvârșit toate păcatele și greșelile și nu am lăsat niciun păcat, fie el mic sau mare, pe care să nu-l fi săvârșit. Aș putea fi iertat?" Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) i-a spus: „Oare nu mărturisești tu că nu există alt dumnezeu demn de a fi adorat în afară de Allah și că Mohammed este Mesagerul lui Allah?" El a repetat întrebarea de trei ori. Omul a răspuns afirmativ. Apoi, Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) l-a înștințat despre meritele celor două mărturisiri de credință și că acestea iartă păcatele, iar prin căință greșelile anterioare sunt șterse.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Bosniacă Sinhala Indiană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Malayalam Telgu Swahili Birmaneză Tailandeză Paştună Assamese Albaneză Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Lituaniană Dari Sârbă Somaleză Tajikistan Kinyarwanda Cehă Malagasy Italiană Oromo Canadiană Azeri Uzbek
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Hadisul arată importanța celor două mărturisiri de credință și că acestea predomină asupra păcatelor, dacă sunt rostite sincer și din inimă.
  2. Islamul șterge păcatele comise înainte de a-l accepta.
  3. Căința sinceră șterge păcatele anterioare.
  4. Repetarea discursului face parte din abordarea didactică a Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa).
  5. Hadisul evidențiază meritele celor două mărturisiri de credință și faptul că acestea aduc salvarea de Focul Iadului.