عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا تَرَكْتُ حَاجَّةً وَلَا دَاجَّةً إِلَّا قَدْ أَتَيْتُ، قَالَ: «أَلَيْسَ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ؟» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ. قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَإِنَّ ذَلِكَ يَأْتِي عَلَى ذَلِكَ».
[صحيح] - [رواه أبو يعلى والطبراني والضياء المقدسي] - [الأحاديث المختارة للضياء المقدسي: 1773]
المزيــد ...
Enes -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir:
Bir adam Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in yanına gelip, Ya Rasûlallah! Büyük küçük ne kadar günah varsa hepsini işledim, dedi. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- «Allah'tan başka hak ilah olmadığına ve Muhammed'in Allah'ın Rasûlü olduğuna şahitlik ediyorsun öyle değil mi?» diye sordu ve bunu üç kez tekrarladı. Adam: Evet diye cevap verdi. Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-: «Şüphesiz ki bu (kelime-i şehadet) diğerlerine (günahlara) karşılık gelir.» diye buyurdu.
[Sahih Hadis] - - [الأحاديث المختارة للضياء المقدسي - 1773]
Bir adam Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in yanına gelerek, Ya Rasûlallah! Ben büyük küçük demeden bütün günah ve masiyetleri işledim. Ben affedilir miyim? dedi. Bunun üzerine Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-: « Allah'tan başka hak ilah olmadığına ve Muhammed'in Allah'ın Rasûlü olduğuna şahitlik ediyorsun öyle değil mi?*» diye sordu. Bunu üç kez tekrarladı. Bunun üzerine adam: Evet buna şahitlik ediyorum dedi. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- o adama kelime-i şehadetin faziletini, günahlara kefaret olduğunu ve şüphesiz tövbe etmenin geçmiş günahları sildiğini haber verdi.