+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6114]
المزيــد ...

අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමාණන් ප්‍රකාශ කළ බව අබූ හුරෙයිරා (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් මෙසේ වාර්තා කරන ලදී:
“ශක්තිමත් මිනිසා මල්ලව පොර ක්‍රීඩකයා නොව, සැබැවින්ම ශක්තිමත් මිනිසා යනු තමන් කෝපයට පත් වූ විට තමාව පාලනය කර ගන්නා තැනැත්තාය.”

[පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි] - [බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත] - [صحيح البخاري - 6114]

විවරණය

සැබැවින්ම සැබෑ ශක්තිය ශරීර ශක්තිය හෝ බලවත් දැවැන්ත අය සමග මල්ලවර පොර බැඳීම හෝ නොව, සැබෑ බලවත් ශක්තිය යනු ඔහුගේ ආත්මය කැප කිරීම හා ඔහුට කෝපය අත් වූ විට එය පාලනය කිරීමය. හේතුව, සැබැවින්ම එය තමන්ව පාලනය කිරීමේ හා ෂෙයිතාන්ව තමන් අභිබවා යෑමේ ශක්ති පෙන්වා දෙන්නක් වන බැවිනි.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි උරුදු ස්පැැනිෂ් ඉන්දුනීසියානු උයිගුර් බෙංගාලි ප්‍රංශ තුර්කි රුසියානු බොස්නියානු ඉන්දියානු චීන පර්සියානු වියට්නාම ටගාලොග් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු ජපානු පශ්ටු ආසාමි අල්බානියානු السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy ඉතාලි Oromo Kannada Azeri الأوزبكية الأوكرانية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය

හදීසයේ හරය

  1. කෝපය ඇති වූ අවස්ථාවක සිත පාලනය කිරීමේ හා ඉවසීමේ මහිමය. සැබැවින්ම එය ඉස්ලාම් දිරිමත් කළ දැහැමි ක්‍රියාවන් අතරින් වේ.
  2. කෝපය ඇති වූ විට තම සිත සමග අරගල කිරීම සතුරාට එරෙහිව සටන් කිරීමට වඩා බලවත් ය.
  3. අඥාන කාලයේ බලය යැයි වටහා ගෙන සිටි දෑ වෙනුවට, ගෞරවනීය ගුණාංගයක් බවට ඉස්ලාම් එය වෙනස් කළේය. එහෙයින් මිනිසුන් අතර වඩාත්ම ශක්තිමත් තැනැත්තා වනුයේ තම සිත පාලනය කරන්නාය.
  4. කෝපයෙන් දුරස්වීම: මන්ද, පුද්ගල මෙන්ම පොදු ජනාතවට ඒ හේතුවෙන් හානි ඇති වේ.
අමතර