عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «ليس الشديد بالصُّرَعة، إنما الشديد الذي يملك نفسه عند الغضب».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

له أبو هریرة - رضي الله عنه - څخه مرفوع روایت دی: «تکړه سړی - په غیږه نیولو کې - چپه کوونکی نه دی، بلکې تکړه سړی هغه دی چې د غصې پر مهال خپل ځان په اختیار کې ولري».
صحيح - متفق علیه دی ( بخاري اومسلم دواړو روایت کړی دی)

تشریح

ریښتینی ځواک د عضلاتو او بدن ځواک نه دی، او تکړه او پياوړی سړی هغه ندی چې تل نور پیاوړي او ځواکمن راڅملوي، بلکې ریښتینی ځواکمن او پیاوړی هغه څوک دی د سختې غصې پر مهال له ځان سره مبارزه وکړي او پرې ځواکمن شي، ځکه چې دا د هغه ځواک ته اشاره کوي هغه دا توان لري چې خپل ځان کنټرول کړي او شیطان ته ماتې ورکړي.

ژباړه: انګلیسي فرانسوي هسپانوي ترکي اردو اندونیسیایي بوسنیایي روسي بنګالي چینایي فارسي تګالوګ هندي ویتنامي ژبه سنیګالي ژبه اویغوري ژبه کردي ژبه هوساوي ژبه پرتګالي ژبه ملیالمي ژبه تلګویي ژبه سواحيلي ژبه تاميلي برمایی ژبه تايلندي ألماني ياباني آسامي ألباني السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
د ژباړو کتنه

د حديث له ګټو څخه

  1. د زغم فضیلت، الله - تعالی - فرمایي: "وإذا ما غضبوا هم يغفرون". "او کله چې دوی په غوسه شي، دوی بخښنه کوي."
  2. د غصې پر مهال له نفس سره مبارزه؛ د دښمن سره له مبارزې سخته ده.
  3. اسلام د جاهلیت د زماني د ځواکمنۍ مفهوم با عزته اخلاقو ته تغیر ورکړ، تر څو ځانګړی مسلمان شخصیت رامنځته کړي، ځکه نو تر ټولو پیاوړی انسان هغه دی چې د خپل نفس واګي په لاس کې ونیسي او له شهوتونو یې خلاص کړي.
  4. له غصې څخه د ځان ساتلو اړتیا؛ ځکه چې فزیکي، رواني او ټولنیز زیانونه لري.
  5. غصه یو انساني صفت دی چې په ځینو کارونو سره لرې کیدلی شي لکه د ځان کنترولول.
نور