عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«كان رجلٌ يُدَايِنُ الناسَ، فكان يقول لفتاه: إذا أتيتَ مُعسِرًا فتجاوز عنه، لعل اللهَ يَتجاوزُ عنا، فلقي اللهَ فتجاوز عنه».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1562]
المزيــد ...
از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«كان رجلٌ يدايِنُ الناسَ، فكان يقولُ لفتَاهُ: إذا أتيتَ مُعْسِرًا فتجاوزْ عنه، لعلَّ اللهَ أنْ يتجاوَزَ عنَّا، فلَقِيَ اللهَ، فتجاوَزَ عنْهُ»: «مردی بود که به مردم قرض میداد و به کارگزارش میگفت: اگر [برای پس گرفتن بدهی] نزد دستتنگی رفتی از او درگذر، باشد که الله از ما درگذرد، پس به دیدار الله رفت و از او درگذشت».
[صحیح است] - [متفق علیه] - [صحيح مسلم - 1562]
پیامبر صلی الله علیه وسلم دربارهٔ مردی خبر میدهد که به مردم قرض میداد یا به به صورت مدتدار (قرضی) به آنان جنس میفروخت و به خدمتکارش که بدهیها را از مردم جمعآوری میکرد، میگفت: اگر نزد بدهکاری رفتی و او مالی نداشت که بدهیاش را بدهد «از او درگذر»؛ یا با مهلت دادن به او و اصرار نکردن در مطالبهٔ بدهیاش، یا با پذیرفتن همان چیزی که دارد ولو اینکه کمتر از بدهیاش باشد؛ و این رفتارش به امید آن بود که الله از او درگذرد و او را عفو کند. پس چون درگذشت، الله نیز او را بخشید و از بدیهایش درگذشت.