عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«كان رجلٌ يُدَايِنُ الناسَ، فكان يقول لفتاه: إذا أتيتَ مُعسِرًا فتجاوز عنه، لعل اللهَ يَتجاوزُ عنا، فلقي اللهَ فتجاوز عنه».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1562]
المزيــد ...
Aboe Hoerayrah (moge Allah tevreden met hem zijn) heeft overgeleverd dat de Profeet ﷺ (vrede zij met hem) heeft gezegd:
"Er was een man die schulden had bij mensen, en hij placht tegen zijn dienaar te zeggen: 'Als je iemand tegenkomt die in moeilijkheden verkeert, ga dan voorbij aan zijn schuld, in de hoop dat Allah ons zal vergeven.' Toen ontmoette hij Allah en Allah vergaf hem."
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih Moeslim - 1562]
De profeet ﷺ (vrede zij met hem) vertelt over een man die mensen leningen gaf of aan hen verkocht met uitstel van betaling. "En hij zei tegen zijn dienaar te zeggen, degene die belast was met het innen van de schulden bij de mensen." Wanneer je naar een schuldenaar gaat en hem niet in staat vindt om zijn schuld terug te betalen, "zie dan zijn schuld over het hoofd", ofwel door hem uitstel van betaling te geven en hem niet onder druk te zetten om te betalen, of door het weinige dat hij aanbiedt te accepteren, hoewel het onder het verschuldigde bedrag valt. Hij deed dat in de hoop dat Allah hem zou vergeven en vergeven. Toen hij stierf, vergaf Allah hem en zag zijn zonden over het hoofd.