+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».

[صحيح] - [رواه البخاري وأبو داود، واللفظ له] - [سنن أبي داود: 2438]
المزيــد ...

Ibn Abbass - que ALLAH esteja satisfeito com ambos- narrou: O Mensageiro de ALLAH - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
“Não há dias em que as ações virtuosas sejam mais amadas por ALLAH do que estes dias”, ou seja, os (primeiros) dez dias de Dhul-Hijjah. Eles disseram: “Ó Mensageiro de ALLAH! Nem mesmo a Jihád pela causa de ALLAH?” Ele disse: “Nem mesmo a Jihád pela causa de ALLAH, a menos que um homem saia pessoalmente junto com sua riqueza, mas regressa sem nenhuma delas.”

[Autêntico] - - [Sunan Abílio Dáwud - 2438]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) sublinha que as boas ações nos primeiros dez dias do mês de Dhul-Hijjah são melhores do que as realizadas durante os outros dias do ano.
Os Companheiros (que ALLAH esteja satisfeito com eles) perguntaram ao Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) sobre a Jihád pela causa de ALLAH fora destes dez dias, para saber se é melhor ou as boas ações realizadas nestes dias. Isto porque estava bem estabelecido entre eles que a Jihád é uma das melhores ações.
Em resposta, o Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) disse que as boas ações nestes dias são melhores do que a Jihád realizada noutros dias, com exceção de um homem que sai para a Jihad e arrisca a sua vida e propriedade pela causa de ALLAH e perde tanto a sua propriedade como a sua vida. Esta ação é que é melhor que as boas ações praticadas nestes dias virtuosos.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tadjique Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Italiano Canadense الولوف البلغارية Azeri Ucraniano الجورجية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. O HadIth destaca o mérito das boas ações realizadas nos primeiros dez dias de Dhul-Hijjah. Um muçulmano deve aproveitar estes dias e realizar neles muitos atos piedosos, incluindo a recordação de ALLAH, a recitação do Alcorão, a proclamação da grandeza de ALLAH, da unicidade de ALLAH, o louvor, o Swaláh, a caridade, o jejum e todas as ações virtuosas.