عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».
[صحيح] - [رواه البخاري وأبو داود، واللفظ له] - [سنن أبي داود: 2438]
المزيــد ...
Ibn 'Abbas (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Det finns inga dagar i vilka en god handling är så älskvärda hos Allah som under dessa tio dagar", med hänvisning till de första tio dagarna av den islamiska månaden Dhul-Hijjah. De sa: "Allahs sändebud! Inte ens att föra strid för Allahs skull?" Han sa: ”Inte ens att föra strid för Allahs skull, förutom att en man beger sig iväg och strider med sitt liv och sin egendom och inte återvänder med någotdera."
[Autentisk] - [Återberättad av al-Bukhari och Abu Dawud, formuleringen är från den sistnämndas] - [Sunan Abu Dawud - 2438]
Profeten ﷺ tydliggör att goda handlingar som utförs under de tio första dagarna av månaden Dhul-Hijjah är bättre än goda handlingar utförda under resterande dagar av året.
Följeslagarna (må Allah vara nöjd med dem) frågade profeten ﷺ om att strida för Allahs skull utanför dessa tio dagar, om det är bättre än dessa goda handlingar som utförs under de tio dagarna? Eftersom de visste att strida för Allahs skull är från de bästa handlingarna.
Han ﷺ svarade dem att goda handlingar som utförs under dessa tio dagar är bättre än att strida för Allahs skull och andra handlingar, förutom en man som går ut i strid och riskerar sitt liv och sin egendom för Allahs skull, varpå han mister sin själ och sin egendom. Denna handling är bättre än andra goda handlingar under dessa förträffliga tio dagarna.