+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».

[صحيح] - [رواه البخاري وأبو داود، واللفظ له] - [سنن أبي داود: 2438]
المزيــد ...

Si tramanda che Ibn ʻAbbās - che Allah Si compiaccia di lui e del padre - disse: "Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - disse:
«Non vi sono giorni in cui l'opera pia è più amata da Allah di questi giorni», ossia i dieci giorni. Dissero: «O Messaggero di Allah! Nemmeno lo sforzo (jihād) per la causa di Allah?». Disse: «Nemmeno lo sforzo (jihād), tranne il caso di un uomo che esca con la propria anima e i propri beni, senza far ritorno con alcuno di questi»".

[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Al-Buḵārƴ e Àbū Dāwūd e la formulazione è sua]

La spiegazione

Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ha spiegato che il buon operato compiuto nei primi dieci giorni del mese di Ḏul-Ĥijjah è migliore di quello compiuto nel resto dei giorni dell'anno.
I Compagni - che Allah Si compiaccia di loro - chiesero al Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - se la lotta per la causa di Allah negli altri giorni è migliore oppure le buone azioni compiute durante questi dieci giorni, in quanto era noto presso di loro che il jihād fosse tra le opere migliori.
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - rispose che le opere pie compiute in questi giorni sono migliori del jihād compiuto in giorni diversi da questi, tranne il caso di un uomo che parta in jihād mettendo a rischio la sua vita e i suoi beni per la causa di Allah e poi perda i suoi beni e sacrifichi la propria vita. Quindi, è solo questo che ha maggior merito rispetto alle opere compiute in questi giorni eccellenti.

La traduzione: Inglese Urdu Spagnolo Indonesiano Aygoriano Bengalese Francese Turco Russo Bosniaco Singalese Indiano Cinese Persiano Vietnamita Curdo Hausa Portoghese Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandese Tedesco Giapponese Pashto Assamese Albanese Svedese Amarico Olandese Gujarati Kirghiso Nepalese Yoruba Lituano Dari Serbo Somalo Kinyarwanda Rumeno Ungherese Ceco Malgascio Kannada Ucraino
Visualizza le traduzioni

Alcune nozioni utili tratte dal Ĥadīṯ

  1. Il merito delle opere buone compiute durante i primi dieci giorni del mese di Ḏul-Ĥijjah, pertanto occorre che il musulmano faccia tesoro di questi giorni e vi abbondi negli atti d'obbedienza, come il ricordo di Allah (aḏ-ḏikr), la lettura del Corano, la formula di magnificazione (at-takbīr), di unicità (at-tahlīl), di lode (at-taĥmīd); inoltre la preghiera, l'elemosina, il digiuno e tutte le altre opere probe.
Mostra di più