عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «ما من أيام العمل الصالح فيها أحب إلى الله من هذه الأيام» يعني أيام العشر. قالوا: يا رسول الله، ولا الجهاد في سبيل الله؟ قال: «ولا الجهاد في سبيل الله، إلا رجل خرج بنفسه وماله، فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيء»
[صحيح] - [رواه البخاري، وهذا لفظ أبي داود وغيره]
المزيــد ...

Abdullah ibn Abasi (Allahu qoftë i kënaqur me të!) tregon se Profeti ﷺ ka thënë: "Nuk ka ditë ku veprat e mira janë më të dashura për Allahun sesa këto dhjetë ditë (të dhul hixhes).” Të pranishmit e pyetën: "c2">“As xhihadi në rrugën e Allahut, o i Dërguari i Allahut?!” Profeti ﷺ ua ktheu: "As xhihadi në rrugën e Allahut, përveç një burri i cili del me veten dhe pasurinë e tij dhe nuk kthehet me asnjërën.”
Ky hadith është sahih. - E shënon Buhariu.

Shpjegimi

"Nuk ka ditë ku veprat e mira janë më të dashura për Allahun sesa këto dhjetë ditë", pra, dhjetëditëshi i parë i dhul hixhes. Të pranishmit e pyetën: "c2">“As xhihadi në rrugën e Allahut, o i Dërguari i Allahut?!” Profeti ﷺ ua ktheu: "As xhihadi në rrugën e Allahut, përveç një burri i cili del me veten dhe pasurinë e tij dhe nuk kthehet me asnjërën.” Fjala e Profetit ﷺ: "veprat e mira" përfshin namazin, sadakanë, agjërimin, dhikrin, tekbirin (thënien Allahu ekber), leximin e Kuranit, respektimin e prindërve, mbajtjen e lidhjeve farefisnore, mirëbërësinë ndaj krijesave, fqinjësinë e mirë dhe vepra të tjera të mira. Është sunet agjërimi i dhjetë ditëve të para të dhul hixhes, sepse kjo llogaritet prej veprave të mira, në mënyrë të përgjithshme. Vetëkuptohet, përjashtim bën dita e dhjetë, sepse është dita e parë e Bajramit, pra, agjërimi i saj është i ndaluar. Ky hadith është argument për vlerën e veprave të mira në dhjetëditëshin e parë të muajit dhul hixhe. Po ashtu është argument se xhihadi është një nga veprat më të mira dhe për këtë arsye sahabët kanë thënë: "As xhihadi në rrugën e Allahut?" Gjithashtu është argument për vlerën e kësaj gjendjeje të rrallë: që një person të dalë si luftëtar në rrugën e Allahut me veten dhe pasurinë e tij. Me pasurinë e tij do të thotë: me armën dhe mjetin e tij. Kësisoj, ai vritet, ku armiku ia merr armën dhe merr mjetin e tij. Ky person e ka dhënë veten dhe pasurinë e tij në rrugën e Allahut, kështu që ai është prej luftëtarëve më të mirë. Kjo vepër është më e mirë sesa vepra e mirë gjatë dhjetë ditëve të dhul hixhes. E, nëse kjo vepër ndodh gjatë dhjetë ditëve (të dhul hixhes), vlera e saj shumëfishohet.

Përkthimi: Anglisht Frëngjisht Spanjisht Turqisht Urdu Indonezisht Boshnjakisht Rusisht Bangalisht Kinezisht Persisht Indisht Vietnamisht Sinhalisht Ujgurisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Burmisht Tajlandisht Gjermanisht Japonisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht الهولندية الغوجاراتية الدرية
Shfaq përkthimet

Mësime nga hadithi

  1. Vlera e dhjetëditëshit të dhul hixhes kundrejt ditëve të tjera të vitit.
  2. Është e parapëlqyer të agjërohen dhjetë ditët e para të dhul hixhes.
  3. Vlera e xhihadit në Islam është e madhe.
  4. Disa kohë janë më me vlerë sesa të tjerat.
  5. Nga edukata e të thirrurit është të pyesë për gjërat që nuk i kupton.
Më shumë