عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».
[صحيح] - [رواه البخاري وأبو داود، واللفظ له] - [سنن أبي داود: 2438]
المزيــد ...
Si tramanda che Ibn ʻAbbās - che Allah Si compiaccia di lui e del padre - disse: "Il Messaggero di Allah - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - disse:
«Non vi sono giorni in cui l'opera pia è più amata da Allah di questi giorni», ossia i dieci giorni. Dissero: «O Messaggero di Allah! Nemmeno lo sforzo (jihād) per la causa di Allah?». Disse: «Nemmeno lo sforzo (jihād), tranne il caso di un uomo che esca con la propria anima e i propri beni, senza far ritorno con alcuno di questi»".
[Autentico (şaĥīĥ)] - [Riferito da Al-Buḵārƴ e Àbū Dāwūd e la formulazione è sua] - [Sunan Àbū Dāwūd - 2438]
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - ha spiegato che il buon operato compiuto nei primi dieci giorni del mese di Ḏul-Ĥijjah è migliore di quello compiuto nel resto dei giorni dell'anno.
I Compagni - che Allah Si compiaccia di loro - chiesero al Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - se la lotta per la causa di Allah negli altri giorni è migliore oppure le buone azioni compiute durante questi dieci giorni, in quanto era noto presso di loro che il jihād fosse tra le opere migliori.
Il Profeta - che Allah conceda in suo favore la preghiera e la salute - rispose che le opere pie compiute in questi giorni sono migliori del jihād compiuto in giorni diversi da questi, tranne il caso di un uomo che parta in jihād mettendo a rischio la sua vita e i suoi beni per la causa di Allah e poi perda i suoi beni e sacrifichi la propria vita. Quindi, è solo questo che ha maggior merito rispetto alle opere compiute in questi giorni eccellenti.