+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«ما مِنْ أيَّامٍ العمَلُ الصَّالِحُ فيها أحبُّ إلى اللهِ مِن هذه الأيام» يعني أيامَ العشر، قالوا: يا رسُولَ الله، ولا الجهادُ في سبيلِ الله؟ قال: «ولا الجهادُ في سبيلِ الله، إلا رجلٌ خَرَجَ بنفسِه ومالِه فلم يَرْجِعْ من ذلك بشيءٍ».

[صحيح] - [رواه البخاري وأبو داود، واللفظ له] - [سنن أبي داود: 2438]
المزيــد ...

از ابن عباس رضی الله عنهما روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
هیچ روزهای نیست که عمل صالح نزد الله متعال محبوبتر از این روزها نباشد.» یعنی ده روز، گفتند: یا رسول الله حتی جهاد در راه الله؟ فرمود: «حتى جهاد در راه الله، مگر مردى كه با نفس و مال خود برود و با چيزى از آن برنگردد».

[صحیح] - [بخاری و ابو داود روایت کرده، و لفظ از او است] - [سنن ابو داود - 2438]

توضیح

پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم می فرمایند که اعمال نیک در ده روز اول ذی الحجه بهتر از روزهای دیگر سال است.
صحابه رضی الله عنهم از پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم از جهاد در غیر این ده روز پرسیدند که آیا بهتر است یا خیر؟ چون نزد آنان ثابت بود که جهاد از بهترین اعمال است.
پس او صلی الله علیه وسلم پاسخ داد که: عمل صالح در این روزها بهتر از جهاد در روز های دیگر است، مگر مردی که برای جهاد بر آید و جان و مال خود را در راه الله به خطر اندازد، سپس مال خود را از دست دهد و روحش در راه الله نثار گردد. این همان چیزی است که در این ایام با فضیلت بر کار نیک ترجیح داده می شود.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی تاجیکی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی الموري مالاگاسی ایتالیایی کانارایی الولوف البلغارية آذری اوکراینی الجورجية
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. فضیلت انجام دادن عمل صالح در ده روز اول ذی الحجه، پس مسلمان باید از این روزها بهره ببرند، و عبادات زیادی در این ایام انجام دهند، از قبیل ذکر الله متعال، خواندن قرآن کریم، تکبیر، تهلیل، حمد، نماز، صدقه، روزه و همه اعمال نيك.
بیشتر