+ -

عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرِقَا».

[صحيح بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5212]
المزيــد ...

Al-Bara' (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
”När två muslimer möts och hälsar på varandra med handslag, förlåts de innan de skiljs åt.”

[Autentisk utifrån dess samtliga vägar] - [Återberättad av Abu Dawud, at-Tirmidhi, Ibn Majah och Ahmad] - [Sunan Abu Dawud - 5212]

Förklaring

Profeten ﷺ berättade att när två muslimer möts, till exempel på vägen, och hälsar på varandra genom att ta i hand, så förlåts de båda innan de skiljs åt, antingen när de går åt olika håll eller när handslaget avslutas.

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Att hälsa varandra med handslag är rekommenderat och starkt uppmuntrat.
  2. Al-Munawi sa: "Det är först när handslaget sker med höger hand som personen agerar enligt Sunnah, såvida inte ett giltigt hinder finns."
  3. Hadithen betonar värdet av att sprida hälsningen och visar på den stora belöningen i att en muslim tar sin broder i hand.
  4. Ett undantag gäller förbjudna handslag, som när en man tar en främmande kvinna som inte är Mahram i hand.
Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري Luqadda malgaashka Luqadda kinaadiga الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Visa översättningar