+ -

عن البراء رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم : "مَا مِنْ مُسْلِمَينِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلاَّ غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أنْ يَفْتَرِقَا".
[الحديث بمجموع طرقه وشاهده صحيح أو على الأقل حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Al-Barā (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Dois muçulmanos não se encontram e apertam as mãos, exceto que seus pecados sejam perdoados antes de se separarem (de cada outro)."
[O Hadith segundo todas as correntes e testemunhas chega a categoria de autêntico, ou no mínimo de bom] - [Relatado por Ibn ,Májah - Relatado por Attirmidhi - Relatado por Abu Dawud - Relatado por Ahmad]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Não há dois muçulmanos que se encontrem e apertem as mãos", ou seja, eles apertam as mãos imediatamente após o encontro. "Exceto que seus pecados sejam perdoados", ou seja, os pecados que são expiados por atos justos são os pecados menores que se relacionam com os direitos de Allah, Glorificado e Exaltado. "Antes que eles se separem (um do outro)", a declaração envolve a confirmação do comando e o incentivo de apertar as mãos. Excluído do comando geral de aperto de mão está apertando a mão de mulheres que não são mahram.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati
Ver as traduções