عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرِقَا».

[صحيح بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5212]
المزيــد ...

Yii a Baraa' nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) yeelame:
«Lɩslaamb a yiib ka be n yek taab n yõk taab nusi, rẽndame tɩ b yaafa b yiibã zũnuuba, taoor tɩ b na n ka welg taaba».

[Ṣahɩɩhʋn bɩ Maǧmuuʿ Ṭʋrʋƙɩhɩ (A manegame tɩ b sã n lagem a sõya fãa gilli)] - [A Abʋʋ Daawʋʋd la a At-tirmiiziy la a ɭbn Maaǧa la a Ahmad n togs-a] - [Sunan Abɩɩ Daawʋʋd - 5212]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõo kibare, tɩ lɩslaams a yiib ka be, n yek taaba sor zugu, tɩ yembrã pʋʋs a to wã n yõk a nugã, rẽndame tɩ b yaaf b zũnuubã, taoor tɩ b na n ka welg b yĩnsã maa b bas b nusã yõkre.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgdame tɩ b bʋʋ nonglem tɩ b yõk taab nusi yek-taab wakato, la b pirs-a lame.
  2. A Al-munaawiy yeelame (Wẽnd na yols-a): Sũnnah ka yɩte, rẽnda ne rɩtgã rɩk n ning rɩtgã pʋgẽ, tɩ padang sã n ka be.
  3. B pirsame tɩ b sẽeg sallem ningri, la b vẽneg lɩslaam yõk a ma-bi-taag nug keoor zɩslem sẽn ta zĩig ninga.
  4. B ka kẽes hadiisã pʋga nug yõkr ning sẽn yaa haraamã, wala pʋg-zẽng nug yõkre.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (43)