+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من أحبّ أن يُبْسَطَ عليه في رزقه، وأن يُنْسَأَ له في أَثَرِهِ؛ فَلْيَصِلْ رحمه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто желает, чтобы его удел был увеличен, а жизнь сделана долгой, пусть поддерживает родственные связи».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

В хадисе содержится побуждение поддерживать родственные связи и разъясняется, какую пользу это приносит верующему помимо довольства Всевышнего Аллаха. Поддержание родственных связей приносит человеку награду и в этом мире, помогая ему обрести самое желанное для него и становясь причиной получения им щедрого удела, а также причиной долголетия. Некоторым может показаться, что между этим хадисом и словами Всевышнего: «Аллах не предоставит отсрочки душе, если наступил её срок» (63:11) существует видимое противоречие. Ответить можно следующим образом. Жизненный срок определён относительно каждой из его причин. И если мы предположим, что человеку отмерено шестьдесят лет, если он будет поддерживать родственные связи и, например, сорок, если он станет порывать их, то если он станет поддерживать родственные связи, то получится, что его жизнь станет длиннее относительно того срока, который был отмерен ему в том случае, если он станет порывать родственные связи.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Oromo Canadiană Azeri الأوزبكية الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Побуждение поддерживать родственные связи.
  2. Поддерживание родственных связей Аллах сделал действенной причиной получения щедрого удела и долголетия.
  3. Воздаяние соответствует деянию, и кто поддерживает родственные связи добром и благодеянием, тому Аллах дарует долгую жизнь и щедрый удел.
  4. Утверждение причин, поскольку Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) утвердил причину (поддержание родственных связей) и следствие (долголетие и щедрый удел).
Дополнительно