+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من أحبّ أن يُبْسَطَ عليه في رزقه، وأن يُنْسَأَ له في أَثَرِهِ؛ فَلْيَصِلْ رحمه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Desde Anás - que Al-láh esté complacido con él- que dijo el Mensajero de Al-láh- paz y bendiciones sean con él- dijo: “Aquel que le guste ser provisto con largueza y que se le prolongue su vida, que atienda debidamente a sus parientes."
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

En este hadiz notamos un llamamiento para mantener los lazos familiares, mostrando sus ventajas además de ser una causa de la complacencia de Al-láh -Enaltecido sea-, es también causa de la buena recompensa en la vida ya que es causa de la bendición de la provisión del siervo y de la prolongación de su vida. Sin embargo Al-láh -Enaltecido sea- cuando dijo: (Pero Al-láh no concederá otro plazo a ningún alma cuando le llegue su término prefijado) esto significa que el término prefijado mencionado aquí es después de haber hecho las causas que prolongan la vida, por ejemplo si uno se le ha prescrito vivir cincuenta años, si antes de morir mantiene sus lazos familiares no va a vivir sesenta años, ya que todo esto es sabido por Al-láh desde el inicio, pero puede ser desconocido por los ángeles, y cuando Al-láh - Enaltecido sea- dice: (Al-láh anula o confirma [de Su Designio] lo que quiere) de los libros escritos por los ángeles (Él tiene en Su poder el Libro donde están registradas todas las cosas [la Tabla Protegida]) donde están escritos todos los detalles, esto no se cambia.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية
Mostrar las Traducciones

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Llamar e insistir sobre el mantenimiento de los lazos de parentesco.
  2. El mantenimiento de los lazos familiares es una causa fuerte que lleva a la bendición de los bienes y a la prolongación de la vida.
  3. La retribución es igual que la obra realizada, quien mantiene sus lazos familiares con bondad y benevolencia, Al-láh le mantiene a salvo alargando su vida y bendiciendo su provisión.
  4. Confirmar la existencia de las causas; ya que el mensajero -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- confirmó una causa -mantener los lazos de parentesco- y una consecuencia- : ser provisto con largueza y que se le prolongue su vida