عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا، وَلَا تَجْعَلُوا قَبْرِي عِيدًا، وَصَلُّوا عَلَيَّ؛ فَإِنَّ صَلَاتَكُمْ تَبْلُغُنِي حَيْثُ كُنْتُمْ».
[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 2042]
المزيــد ...
De Abu Huraira —que Al-lah esté complacido con él—, quien narró que el Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo:
«No conviertan sus casas en tumbas ni hagan de mi tumba un destino de romerías y festivales. Pidan paz y bendiciones a Al-lah por mí, pues sus plegarias me llegan sin importar dónde se encuentren».
[Hadiz aceptable (Hasan)] - [Registrado por Abu-Dawud] - [سنن أبي داود - 2042]
El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— prohibió que se dejara de realizar el "salat" en las casas para que no fueran como los cementerios, donde no se debe rezar. También prohibió visitar con frecuencia su tumba y las reuniones alrededor de la misma de forma regular; porque eso era un medio para caer en el politeísmo. El Profeta —que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— ordenó también que se rogara por él, pidiendo la paz y bendiciones de Al-lah para él desde cualquier punto de la tierra, porque estas le llegan por igual, tanto si uno está cerca o lejos, sin la necesidad de visitar su tumba con frecuencia.