+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«لَا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا، وَلَا تَجْعَلُوا قَبْرِي عِيدًا، وَصَلُّوا عَلَيَّ؛ فَإِنَّ صَلَاتَكُمْ تَبْلُغُنِي حَيْثُ كُنْتُمْ».

[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 2042]
المزيــد ...

Ο Άμπου Χουράιρα (η ευαρέστηση του Αλλάχ επ' αυτού) ανέφερε ότι ο Αγγελιαφόρος του Αλλάχ (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) είπε:
«Μην μετατρέπετε τα σπίτια σας σε τάφους (διακόπτοντας την προσευχή σε αυτά), μην κάνετε τον τάφο μου τόπο γιορτής (υπερβάλλοντας στην επαναλαμβανόμενη επίσκεψή του σαν να ήταν μια γιορτή) και επικαλείστε τον Αλλάχ να με ευλογήσει, διότι οι επικλήσεις σας προς Αυτόν για ευλογία σε εμένα φτάνουν σε εμένα, όπου κι αν βρίσκεστε.»

[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود - 2042]

Explanation

Ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) προειδοποίησε για τη διακοπή της προσευχής στα σπίτια, καθώς αυτό τα κάνει να μοιάζουν με τάφους – όπου δεν τελείται προσευχή – και τους κατοίκους τους με νεκρούς. Επίσης, προειδοποίησε για τη συχνή επίσκεψη στον τάφο του και τη τακτική συγκέντρωση εκεί, σαν να επρόκειτο για ετήσια γιορτή, διότι αυτό μπορεί να οδηγήσει στον πολυθεϊσμό. Επίσης, μας διέταξε να επικαλούμαστε τον Αλλάχ να τον ευλογήσει, όπου κι αν βρισκόμαστε, διότι οι επικλήσεις μας φτάνουν σε αυτόν, ανεξάρτητα από το πού βρισκόμαστε. Έτσι, δεν υπάρχει ανάγκη για τη συχνή επίσκεψη στον τάφο του.

Benefits from the Hadith

  1. Το Χαντίθ μας απαγορεύει να διακόψουμε τις πράξεις λατρείας προς τον Αλλάχ στα σπίτια μας.
  2. Το Χαντίθ μας απαγορεύει να ταξιδεύουμε αποκλειστικά για να επισκεφθούμε τον τάφο του Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ), διότι ο Προφήτης μάς διέταξε να κάνουμε επικλήσεις στον Αλλάχ να τον ευλογήσει και μας ενημέρωσε ότι αυτές οι επικλήσεις φτάνουν σε αυτόν, όπου κι αν βρισκόμαστε. Επομένως, το ταξίδι μας πρέπει να έχει ως στόχο την επίσκεψη του Τζαμιού του Προφήτη και την προσευχή μέσα σε αυτό.
  3. Το Χαντίθ απαγορεύει να μετατρέπουμε την επίσκεψη στον τάφο του Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) σε γιορτή, επισκεπτόμενοι τον συχνά με συγκεκριμένο τρόπο και σε καθορισμένο χρόνο. Αυτή η απαγόρευση ισχύει για κάθε τάφο.
  4. Το Χαντίθ επισημαίνει την τιμημένη θέση του Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) ενώπιον του Κυρίου του, καθώς και το ότι ο Αλλάχ επέτρεψε να Τον επικαλούμαστε για να ευλογήσει τον Προφήτη (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) σε οποιονδήποτε χρόνο και τόπο.
  5. Καθώς ήταν καλά καθιερωμένο μεταξύ των συντρόφων ότι η προσευχή δεν επιτρέπεται στους τάφους, ο Προφήτης (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) απαγόρευσε να μετατρέπουμε τα σπίτια μας σε τάφους, όπου δεν τελείται προσευχή.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأكانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations