+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«مَا نَقَصَتْ صَدَقَةٌ مِنْ مَالٍ، وَمَا زَادَ اللهُ عَبْدًا بِعَفْوٍ إِلَّا عِزًّا، وَمَا تَوَاضَعَ أَحَدٌ لِلهِ إِلَّا رَفَعَهُ اللهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2588]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله و سلم که فرمودند:
«هيچ صدقه اى مال را كم نمى كند، و يقينا الله در برابر گذشت بنده اش، عزت او را زياد می دهد، و هرکس به خاطرِ الله تواضع و فروتنی نمايد، الله عزوجل مرتبه اش را بلند می گرداند».

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 2588]

توضیح

پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم می فرمایند که صدقه مال را کم نمی کند، بلکه آفات را از آن دفع می کند و الله متعال به صاحب آن به نیکی بزرگ جبران می کند، پس افزایش می باشد نه کاهش.
بخشش در حال توانایی از انتقام گرفتن ویا گرفت، صاحبش را قدرت و شرافت افزایش می دهد.
و هیچ کس در برابر الله متعال فروتنی و عاجزی نمی کند، نه از ترس کسی، و نه به خاطر خواستن منفعت از او، مگر اینکه پاداش او عزت و بلندی مرتبه می باشد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی اورومویی کانارایی آذری اوزبکی اوکراینی
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. نیکی و سعادت در رعایت شرع است ونیکی کردن است، ولو كه برخی گمان کنند که غیر از آن است.