عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «ما نقصت صدقة من مال، وما زاد الله عبدا بعفو إلا عزا، وما تواضع أحد لله إلا رفعه الله عز وجل »
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

รายงานจากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ โดยที่เราะซูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม ได้กล่าวไว้ว่า: " การบริจาคจะไม่ทำให้ทรัพย์สินบกพร่องลง และอัลลอฮฺไม่ทรงเพิ่มแก่บ่าวคนใดที่ให้อภัย (คนอื่น) นอกจากเกียรติยศ และไม่มีคนใดที่ถ่อมตนต่ำต้อยเพื่ออัลลอฮฺ เว้นแต่อัลลอฮฺจะทรงยกเกียรติเขา "
เศาะฮีห์ - 0

คำอธิบาย​

(การบริจาคนั้นไม่ได้ทำให้ทรัพย์สินลดน้อยลงเลย) หมายถึง การบริจาคนั้น เมื่อไหร่ที่เราได้นำมันออกมา แท้จริงแล้วมันจะไม่ทำให้ให้ทรัพย์สินนั้นลดลงเลย มันมีแต่จะเพิ่มขึ้น และมันจะมีแต่ความจำเริญ และมันจะถูกปกป้องจากภัยอันตราย ในส่วนของการเพิ่มพูนของทรัพย์สินนั้น ไม่ว่าจะเป็นการเพิ่มทางด้านจำนวน หมายถึง ด้วยการที่อัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ที่เปิดประตูปัจจัยยังชีพแก่บ่าวของพระองค์ หรือจะเป็นการเพิ่มทางด้านวิธีการ หมายถึง โดยที่อัลลอฮฺนั้น เป็นผู้ที่ประทานความจำเจิญ ที่เพิ่มพูนมันให้แก่เขามากกว่าจำนวนที่เขานั้นได้บริจาคมันไป (และอัลลอฮฺไม่ทรงเพิ่มแก่บ่าวคนใดที่ให้อภัย (คนอื่น) นอกจากเกียรติยศ) หมายถึง แท้จริงผู้ใดก็ตามที่รับรู้ถึงการให้อภัยต่อผู้อื่น และได้ละทิ้งการแก้แค้นและการติดตามเอาคืน ดั้งนั้นการให้อภัยนั้นมันจะคอยปกครองและมีอำนาจเหนือจิตใจ และมันจะเพิ่มเกียรติยศและศักดิ์ศรี และความสูงส่งแก่เขาทั้งโลกนี้และโลกหน้า (และไม่มีคนใดที่ถ่อมตนต่ำต้อยเพื่ออัลลอฮฺ เว้นแต่อัลลอฮฺจะทรงยกเกียรติเขา) หมายถึง แท้จริงแล้วผู้ใดก็ตามที่เขาถ่อมตนเพื่ออัลลอฮฺและเป็นผู้ที่ต่ำต้อยที่อยู่ภายใต้พระหัตถ์ทั้งสองของพระองค์ และเขานั้นมีความอ่อนน้อมทางด้านมารยาท และเป็นที่นอบน้อมต่อบรรดามุสลิม แท้จริงแล้วคุณลักษณะนี้จะไม่ส่งผลใดๆ ต่อผู้ที่ปฏิบัติมันเลย เว้นเสียจากเขานั้นจะสูงส่งในโลกดุนยานี้และความรักจะบังเกิดในหัวใจและจะมีตำแหน่งที่สูงส่งในสวนสวรรค์

การแปล: อังกฤษ ฝรั่งเศส เนื้อหาภาษาสเปน ตุรกี อูรดู อินโดนีเซีย บอสเนีย รัสเซีย เบ็งกอล จีน เปอร์เซีย​ ตากาล็อก ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ภาษาสิงหล ภาษาอุยกูร์ ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ภาษาทมิฬ พม่า เยอรมัน ญี่ปุ่น
ดูการแปล

ประโยชน์​ที่ได้รับ

  1. ส่งเสริมให้มีการบริจาค
  2. การบริจาคเป็นสาเหตุหนึ่งเพื่อปกป้องทรัพย์สมบัติ ให้มีจำนวนเพิ่มขึ้นและมีความจำเริญ
  3. การเพิ่มขึ้นของทรัพย์สินอาจเกิดขึ้นโดยไม่สามารถจับต้องได้ เช่นอัลลอฮฺจะทรงเปิดประตูปัจจัยยังชีพแก่เขา หรือสามารถจับต้องได้ โดยที่อัลลอฮฺทรงประทานความจำเริญแก่ทรัพย์สินของเขา ด้วยการเพิ่มจำนวนที่มากกว่าสิ่งเขานำออกมาเพื่อการบริจาค
  4. ส่งเสริมให้มีการให้อภัยต่อผู้กระทำความผิด
  5. ส่งเสริมให้มีการอ่อนน้อมถ่อมตน
  6. ความอ่อนน้อมถ่อมตนไม่ได้เป็นความอัปยศเหมือนที่มนุษย์บางคนได้จินตนาการไว้ แต่มันคือเกียรติยศเหมือนที่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม ได้บอกกล่าวไว้
  7. ความประเสริฐของการอ่อนน้อมถ่อมตนนี้ สำหรับผู้ที่อ่อนน้อมถ่อมตนที่บริสุทธิ์ใจเพื่ออัลลอฮฺไม่ใช่การโอ้อวด (หนึ่งในการอ่อนน้อมถ่อมตนเพื่ออัลลอฮฺ)
  8. เกียรติยศและความสูงส่งอยู่ในพระหัตถ์ของอัลลอฮฺ สุบหานะฮุ วะตะอาลา ซึ่งจะประทานให้กับผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ จากผู้ที่ทำสาเหตุต่างๆ นั้น