دسته بندی: فضایل و آداب .
+ -

عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ، يَلْتَقِيَانِ، فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6077]
المزيــد ...

از ابو ایوب انصاری رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه و آله وسلم فرمود:
«جايز نيست كه مرد بيش از سه شب برادر خود را ترك سخن كند، طوری که وقتى به هم روبرو می شوند اين روى بر مى گرداند، و او روى بر مى گرداند، و بهترین آنان كسى است كه آغاز به سلام كردن مى كند".

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 6077]

توضیح

رسول الله صلی الله علیه وسلم از اینکه یک مسلمان برادر مسلمانش را بیش از سه شب ترک کند منع فرموده اند، طوری که وقتی همدیگر را می بینند از یکدیگر رو گردانیده و به هم سلام نمی دهند و با هم حرف نمی زنند.
و بهترین این دو مسلمانی که با هم قطع رابطه کرده اند، کسی است که تلاش کند آشتی برقرار کند و ترک رابطه را به پایان برساند. و اینجا مراد از ترک کردن، ترک وی به خاطر خواهشات نفسانی است؛ اما ترک بخاطر الله متعال مانند ترک گناه کاران، اهل بدعت و دوستان بد، مقید به وقت نمی باشد بلکه وابسته به سببی است که با از بین رفتن آن مدت آن به پایان می رسد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی اورومویی کانارایی آذری اوزبکی اوکراینی
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. با در نظر گرفتن فطرت انسانی ترک کردن برای سه روز و کمتر از آن مباح است، پس ترک برای سه روز بخشیده شده تا آنچه كه در درون ها نهفته است از بين برود.
  2. فضیلت سلام، چون کینه و کدورت را که در درون نفس است از بین می برد، و این که (سلام) نشانه محبت است.
  3. اسلام به برادری و صمیمیت میان پیروان خود تاکید دارد.