La Categoría: Las virtudes y las modales .
+ -

عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا يحل لمسلم أن يهجر أخاه فوق ثلاث ليال، يلتقيان: فيُعرض هذا، ويُعرض هذا، وخيرهما الذي يبدأ بالسلام».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Desde Abu Ayub Al-Ansari -que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “No le está permitido al musulmán separarse de su hermano e interrumpir sus relaciones más de tres noches, de modo que cuando se encuentren, que cada uno le retire la cara al otro. El mejor de los dos será el que comience con el saludo”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

En este hadiz se prohíbe al musulmán interrumpir sus relaciones con su hermano por un período superior a tres noches, de modo que cuando se encuentren, que cada uno le retire la cara y el saludo al otro. De este hadiz se entiende que sí está permitido por un período igual o inferior a tres noches, teniendo en cuenta el comportamiento humano, puesto que el ser humano tiende al enfado y al mal comportamiento. De ahí que se le permita retirar la palabra a su hermano de fe por un período igual o inferior a tres noches, con el fin de que se disipe su enojo. Sin embargo, en este ámbito no entra el retirar la palabra y el saludo por motivos de fe, como por ejemplo el abandono de los que desacatan los mandatos de Al-láh, Ensalzado sea, lo innovadores de nuevas prácticas en la religión, las malas compañías. Este tipo de abandono no está sujeto a un término temporal, sino que depende de que abandone ese pecado. Si la persona deja de hacerlo, se puede retomar el contacto con ella. El mejor de los dos litigantes por cuestiones ajenas a la fe es aquel que intente retomar el contacto y salude primero.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية
Mostrar las Traducciones

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. La prohibición de interrumpir las relaciones con su hermano musulmán más de tres días, en lo que concierne los asuntos de la vida mundanal.
  2. El privilegio y la virtud de quien empieza saludando a su hermano, acabando con la discordia.
  3. La virtud del saludo, ya que quita el mal de las almas, y es un signo de amor.