عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ، يَلْتَقِيَانِ، فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6077]
المزيــد ...
Abu Ayyūb al-Ansāri (moge Allah tevreden met hem zijn) rapporteerde: De Boodschapper van Allah (moge Allah Zijn vrede en zegeningen op hem zijn) zei:
"Het is voor een moslim onwettig om zijn medemoslim langer dan drie dagen niet te spreken. Wanneer zij elkaar ontmoeten, keren beiden elkaar de rug toe. Maar de beste van hen is degene die begint met het begroeten van de ander."
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 6077]
De Profeet (moge Allah Zijn vrede en zegeningen met hem zijn) verbood dat een moslim zijn medemoslim langer dan drie dagen de rug toekeert. Wanneer zij elkaar ontmoeten, groet geen van hen de ander of praat niemand met elkaar.
De beste van van die twee personen is degene die de ruzie probeert te beëindigen en de ander als eerst groet. Het soort verlatenheid dat bedoeld wordt in deze Hadīth is wat een persoon doet omwille van zichzelf. Echter, een persoon mag anderen verlaten omwille van Allah Almachtig, zoals het verlaten van zondaars, ketterse vernieuwers en slechte metgezellen. Dit heeft geen tijdslimiet. Integendeel, het is afhankelijk van een oorzaak en moet eindigen wanneer de oorzaak afwezig is.