عن أبي مسعود الأنصاري رضي الله عنه قال:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنِّي أُبْدِعَ بِي فَاحْمِلْنِي، فَقَالَ: «مَا عِنْدِي»، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَنَا أَدُلُّهُ عَلَى مَنْ يَحْمِلُهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1893]
المزيــد ...
Ông Abu Mas'ud Al-Ansari thuật lại:
Một người đàn ông đến gặp Nabi ﷺ và nói: Con vật cưỡi của tôi đã chết, vì vậy, hãy cho tôi đi nhờ. Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: "Ta không có." Một người đàn ông nói: Hỡi Thiên Sứ của Allah, tôi sẽ chỉ cho anh ta ai sẽ cho anh ta đi nhờ. Thiên Sứ của Allah ﷺ, nói: {Ai chỉ ra điều tốt, người đó sẽ có phần thưởng giống như người làm điều đó.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1893]
Một người đàn ông đến gặp Nabi ﷺ và nói rằng con lạc đà của anh ta đã chết, vì vậy anh ta xin Người hãy để anh ta cưỡi cùng trên con vật cưỡi của Người. Thiên Sứ của Allah ﷺ đã cáo lỗi với người đàn ông đó vì Người không có con vật cưỡi nào, và một người đàn ông có mặt đã nói: Hỡi Thiên Sứ của Allah, tôi sẽ chỉ cho anh ta người có thể cho anh đi nhờ trên con vật cưỡi. Lúc đó, Thiên Sứ của Allah cho biết người chỉ dẫn người khác làm điều tốt được cùng hưởng ân phước giống như người thực hiện, bởi y đã chỉ dẫn người đang cần sự giúp đỡ.