عن شداد بن أوس رضي الله عنه قال: ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ اللهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذَّبْحَ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، فَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1955]
المزيــد ...
Ông Shaddad bin Aws - cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại: Hai điều mà tôi thuộc lòng từ Thiên Sứ của Allah ﷺ:
{Quả thật, Allah đã qui định điều tốt đẹp trong tất cả mọi thứ. Vì vậy, khi các ngươi giết thì hãy giết bằng cách tốt nhất; và khi cắt tiết (con vật ăn thịt) thì hãy cắt tiết bằng cách tốt nhất, hãy mài dao cho bén và hãy cho con vật ra đi một cách dễ chịu nhất.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1955]
Nabi ﷺ nói rằng Allah Tối Cao đã ra lệnh cho chúng ta phải làm tốt và hành động tử tế trong mọi việc. Làm tốt và hành động tử tế là luôn tuân theo Allah, thờ phượng Ngài và làm điều tốt và tránh làm hại các sinh vật, và một trong những biểu hiện của việc làm tốt và hành động tử tế là tử tế và nhân từ trong việc giết chóc và cắt tiết.
Tử tế và nhân từ trong việc thi hành luật Qisas (tử hình kẻ sát nhân): chọn cách dễ dàng nhất, nhẹ nhàng nhất và nhanh chóng nhất cho kẻ bị tử hình.
Và tử tế và nhân từ trong cắt tiết con vật: đối xử tử tế với con vật bằng cách làm cho bén dụng cụ để cắt tiết, không mài dụng cụ trước con vật và để nó nhìn thấy, và không cắt tiết nó khi có một số vật nuôi đang nhìn.