+ -

عن شداد بن أوس رضي الله عنه قال: ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ اللهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذَّبْحَ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، فَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1955]
المزيــد ...

Yɛnyaa hadisi yi firii Shaddad bin Aus nkyɛn -Allah nnye no ntom- ɔkaa sɛ: nneɛma mmienu a mede ato me tirim firi Allah somafoɔ -Allah nhyira ne n'asomdweɛ nka no- ɔkaa sɛ:
<>.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1955]

Explanation

Ɔkɔmhyɛni Allah nhyira ne n'asomdwoeɛ nka no rebɔ yɛn amaneɛ sɛ Allah Okokuroko ahyɛ yɛn sɛ yɛyɛ papa wɔ biribiara mu, na papayɛ ne sɛ: wobɛhu Allah berɛ biara, wɔ ɔsom a yɛde som no mu, ne mmɔdemmɔ pa a yɛbɔ mu na yɛgyae sɛ yɛde ɔhaw bɛto n'abɔdeɛ so, na emu bi ne sɛ yɛbɛyɛ papa wɔ awudie ne afarebɔ mu.
Na papa yu ewu Obi kum nu su:sɛ ye be yi kwan a eye koko ne ntem ewu ne kum nu su.
Ne papayɛ wɔ awudie mu berɛ a wɔabua obi kumfo (awudie a wɔde hwehwɛ pɛpɛɛpɛyɔ), sɛ ɔbɛhwehwɛ ɔkwan a ɛyɛ merɛ na ɛbɛyɛ no ntɛm ama neɛ ɔrebɛkum no no.

Benefits from the Hadith

  1. Allah Okokuroko n'ahummɔborɔ ne tema a Ɔwɔ ma abɔdeɛ.
  2. Papayɔ wɔ awudie ne aboa afɔrebɔ mu sɛneɛ ɛbɛyɛ mmra kwan so.
  3. Sɛneɛ Islam mmrasɛm no hyɛ ma na ɛde papa biara ka ho, na emu na ɔhunu mmoa mmɔbɔ na ɔnya tema ma wɔn.
  4. Bra a wabra sɛ wobɛkum obi na watwitwa no wɔ kum no akyi.
  5. Bra a wabra ade biara a ɛde asotwee to mmoa so.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations