فهرست احادیث

اسلام بر پنج [بنا] استوار است
عربي الإنجليزية الأوردية
اگر نمازهای فرض را انجام دادم، و رمضان را روزه گرفتم، و حلال را حلال دانستم، و حرام را حرام دانستم
عربي الإنجليزية الأوردية
کسی که رمضان را از روی ایمان و به امید ثواب روزه بگیرد، گناهان قبلی او بخشیده می شود
عربي الإنجليزية الأوردية
کسی که شب قدر را از روی ایمان، و به امید ثواب زنده سپرى كرد، گناهان گذشته وی بخشیده می شود
عربي الإنجليزية الأوردية
اسلام بر پنج [بنا] استوار است
عربي الإنجليزية الأوردية
الله عزوجل می فرماید: هر عملِ آدمیزاد برای خودش می باشد، جز روزه که از آنِ من است، و من خودم پاداش آن را می دهم
عربي الإنجليزية الأوردية
چنانکه رسول الله صلى الله عليه وسلم در دهه ی پايانیِ رمضان برای عبادت کوشش می کردند، در وقتِ ديگری آن همه تلاش نمی کردند
عربي الإنجليزية الأوردية
دوستِ عزيزم صلى الله عليه وسلم مرا به روزه ی سه روز از هر ماه، و دو رکعت نماز چاشت، و خواندن نماز وتر قبل از آن که بخوابم سفارش فرمودند
عربي الإنجليزية الأوردية
هرگاه آنرا (هلال رمضان) ديديد، روزه بگيريد و هرگاه آنرا (هلال شوال) ديديد، افطار کنيد؛ و اگر آسمان ابری بود و ماه را نديديد، سی روز را کامل نماييد
عربي الإنجليزية الأوردية
ای گروه جوانان كسی كه توانايی ازدواج كردن دارد، ازدواج كند، زيرا باعث حفاظت چشم و شرمگاه می شود، و كسی كه توانايی ازدواج را ندارد، روزه بگيرد، چون گرفتن روزه، شهوت را ضعيف و كنترول می كند
عربي الإنجليزية الأوردية
رسول الله صلى الله عليه وسلم سخاوتمندترين مردم بود، و در رمضان هنگامی که جبريل عليه السلام
عربي الإنجليزية الأوردية
و من ضمام بن ثعلبه برادر بنی سعد بن بکر هستم
عربي الإنجليزية الأوردية
از عایشه رضی الله عنها سوال نموده و گفتم: چرا زن حائض قضایی روزه را به جا می آورد، ولی قضایی نماز را نمی خواند؟
عربي الإنجليزية الأوردية
إنَّ في الجَنَّةِ بَاباً يُقَالُ لَهُ: الرَّيَّانُ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَومَ القِيَامَةِ، لا يَدْخُلُ مِنْهُ أحدٌ غَيْرُهُمْ
عربي الإنجليزية الأوردية
روزه‌داری در سفر از نیکی نیست
عربي الإنجليزية الأوردية
هركس يک روز در راه الله روزه بگيرد، الله متعال رویش را به اندازه ی مسافت هفتاد خزان (سال) از جهنم دور می كند
عربي الإنجليزية الأوردية
تا زمانی که مردم در افطار کردن عجله کنند، همواره در خير و نيکی به سر می برند
عربي الإنجليزية الأوردية
به همراه رسول الله صلى الله عليه وسلم سحری خورديم، و سپس برای ادای نماز برخاستند، گفتم: ميان سحری و اذان چقدر فاصله بود؟ گفت: به اندازه ی خواندن پنجاه آيت
عربي الإنجليزية الأوردية
که پیامبر الله صلى الله عليه وسلم تا زنده بودند، ده روز آخر ماه رمضان را اعتکاف می کردند، و بعد از وفات ایشان، همسرانش این ده روز به اعتکاف می نشستند
عربي الإنجليزية الأوردية
سحری بخورید که در سحری خوردن برکت است
عربي الإنجليزية الأوردية
نبايد يک يا دو روز قبل از رمضان روزه بگيريد، مگر کسی که این روزها را روزه می گرفت (مثلا روزهای دوشنبه و پنجشنبه) پس او آن روزها را روزه بگيرد
عربي الإنجليزية الأوردية
هرکس روزه داشت و از روی فراموشی چیزی خورد یا نوشید، روزه اش را کامل کند هر آينه الله به او غذا و آب داده است
عربي الإنجليزية الأوردية
روز عید همراه عمر بن خطاب رضی الله عنه بودم که گفت: رسول الله صلی الله علیه وسلم از روزه گرفتن این دو روز نهی کرده اند: روز عید فطر که روزه به پایان می رسد و روز دیگری که در آن از قربانی تان می خورید. (عید قربان)
عربي الإنجليزية الأوردية
شب قدر را در شب های طاق دهه ی آخِر جستجو کنيد
عربي الإنجليزية الأوردية
می بينم که خواب های شما درباره ی اينکه شب قدر در هفت شبِ پايانیِ رمضان است، با هم مطابقت دارد؛ پس کسی که در جستجوی شب قدر است، آن را در هفت شبِ پايانیِ رمضان جستجو نمايد
عربي الإنجليزية الأوردية
هنگامی که دهه ی پايانی ماه رمضان فرا می رسيد، رسول الله صلى الله عليه وسلم شب را به عبادت سپری می کرد، و خانواده اش را بيدار می نمود، و کمرش را محکم می بست
عربي الإنجليزية الأوردية
، هر كس که همه روزهای سال را روزه بگیرد در واقع روزه نگرفته است، روزه ی سه روز از هر ماه، روزه ی همه ی سال است»،
عربي الإنجليزية الأوردية
آنگاه که رمضان فرا می رسد، دروازه های بهشت گشوده و دروازه های دوزخ بسته می گردد و شيطان ها به زنجير کشيده می شوند
عربي الإنجليزية الأوردية