+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمِنينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْتَهِدُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مَا لَا يَجْتَهِدُ فِي غَيْرِهِ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1175]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از مادر مؤمنان عائشه رضی الله عنها روایت است:
چنانکه رسول الله صلى الله عليه وسلم در دهه ی پايانیِ رمضان برای عبادت کوشش می کردند، در وقتِ ديگری آن همه تلاش نمی کردند.

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 1175]

توضیح

رسول الله صلی الله علیه وسلم زمانی که ماه رمضان وارد دهه ی آخر می شدند، با تناسب هر زمان دیگر در عبادت و طاعت بی نهایت سعی می ورزیدند، و در انواع کارهای خیر و اصناف نیکی ها و عبادت ها مبالغه می نمودند؛ جهت بزرگی و فضیلت این شب ها، و طلب شب قدر.

از فوائد حدیث

  1. تشویق به انجام اعمال نیک و انواع طاعت های بیشتر در ماه رمضان به طور عام و در دهۀ اخیر به طور خاص.
  2. دهۀ اخیر ماه رمضان از شب بیست ویکم آغاز تا پایان ماه می باشد.
  3. مستحب بودن غنیمت شمردن اوقات فاضله در انجام طاعات و عبادات.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تايلندی پشتو آسامی سویدی امحاری هلندی گوجراتی نیپالی رومانی مجارستانی الموري اوکراینی الجورجية المقدونية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها