+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمِنينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْتَهِدُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مَا لَا يَجْتَهِدُ فِي غَيْرِهِ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1175]
المزيــد ...

Aisha, mãe dos crentes (que Allah esteja satisfeito com ela) narrou:
"O Mensageiro de Allah, Que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, costumava se esforçar nos últimos dez dias de Ramadhán como não fazia em outros momentos."

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 1175]

Explanação

"Quando chegavam os últimos dez dias de Ramadhán, o Profeta, Que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, se dedicava intensamente à adoração e à obediência, aumentando em diferentes formas de boas ações e adoração, mais do que se esforçava em outros períodos, devido à importância e virtude dessas noites, buscando alcançar Laylat al-Qadr (A Noite do Decreto)."

Das notas do Hadith

  1. "Há uma ênfase em aumentar as boas ações e diversas formas de obediência durante o mês de Ramadhán, particularmente nos últimos dez dias."
  2. "Os últimos dez dias de Ramadhán começam na noite do vigésimo primeiro dia e vão até o final do mês."
  3. "É recomendável aproveitar momentos virtuosos para realizar atos de obediência."
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Nepalês Húngaro الجورجية المقدونية
Ver as traduções